Lista de Poemas
Ai Madr', o Meu Amigo Que Nom Vi
há gram sazom, dizem-mi que é 'qui,
madre, per bõa fé, leda m'and'eu.
E sempr'eu punhei de lhi mal fazer,
mais, pois ora vẽo por me veer,
madre, per bõa fé, leda m'and'eu.
Por quanta coita el por mi levou
nom lhi poss'al fazer, mais, pois chegou,
madre, per bõa fé, leda m'and'eu.
De Longas Vias, Mui Longas Mentiras
este verv'antig[o] é verdadeiro,
ca um ric'hom'achei eu mentireiro,
indo de Valedolide pera Toledo:
achei sas mentiras, entrant'a Olmedo,
e[m] sa repost[e] e seu pousadeiro.
Aquestas som as que el enviara,
sem as outras que com el [i] ficarom,
de que paga os que o aguardarom,
há gram sazom; e demais seus amigos
pagará delas, e seus enmiigos,
ca tal est el, que nunca lhi menguarom,
nem minguarám, ca mui bem as barata
de mui gram terra que tem, bem parada,
de que lhi nom tolhe nulh'home nada;
[e] gram dereit'é, ca el nunca erra:
dá-lhis mentiras, em paz e em guerra,
a seus cavaleiros, por sa soldada.
Trist'anda, Mia Madr[E], o Meu Amigo
e eu triste por el, bem vo-lo digo,
e, se m'el morrer, morrer-vos-ei eu.
E morrerá por mi, tant'é coitado,
e vós perderedes meu gasalhado,
e, se m'el morrer, morrer-vos-ei eu.
Que Coita Tamanha Hei a Sofrer
por amar amig'e non'o veer,
e pousarei sô lo avelanal.
Que coita tamanha hei endurar,
por amar amig'e nom lhi falar,
e pousarei sô lo avelanal.
Por amar amig'e nom lhi falar,
nem lh'ousar a coita que hei mostrar,
e pousarei sô lo avelanal.
Por amar amig'e o nom veer,
nem lh'ousar a coita que hei dizer,
e pousarei sô lo avelanal.
Nom lhe ousar a coita que hei dizer,
e nom mi dam seus amores lezer,
e pousarei sô lo avelanal.
Nom lhe ousar a coita que hei mostrar,
e nom mi dam seus amores vagar,
e pousarei sô lo avelanal.
Dizede-M'ora, Filha, Por Santa Maria
qual est o voss'amigo, que mi vos pedia?
- Madr', eu amostrar-vo-lo-ei.
- Qual e[st o] voss'amigo que mi vos pedia?
se mi o vós mostrássedes, gracir-vo-lo-ia.
- Madr', eu amostrar-vo-lo-ei.
- [S]e mi o vós amostrardes, gracir-vo-lo-ia,
e direi-vo-l'eu logo em que s'atrevia.
- Madr', eu amostrar-vo-lo-ei.
Foi-S'um Dia Meu Amigo Daqui
e nom me viu, e porque o nom vi,
madre, ora morrerei.
Quando m'el viu, nom foi polo seu bem,
ca morre agora por mi e por en,
madre, ora morrerei.
Foi-s'el daqui e nom m'ousou falar
nem eu a el, e por en com pesar,
madre, ora morrerei.
Aqui Vej'eu, Filha, o Voss'amigo
o por que vós baralhades migo,
delgada.
Aqui vejo, filha, o que amades,
o por que vós migo baralhades,
delgada.
[O] por que vós baralhades migo;
quero-lh'eu bem, pois é voss'amigo,
delgada.
O por que vós migo baralhades;
quero-lh'eu bem, poilo vós amades,
delgada
Ir-Vos Queredes, Mia Senhor
e fic'end'eu com gram pesar,
que nunca soube rem amar
ergo vós, des quando vos vi.
E pois que vos ides daqui,
senhor fremosa, que farei?
E que farei eu, pois nom vir
o vosso mui bom parecer?
Nom poderei eu mais viver,
se me Deus contra vós nom val.
Mais ar dizede-me vós al:
senhor fremosa, que farei?
E rog'eu a Nostro Senhor
que, se vós vos fordes daquém,
que me dê mia morte por en,
ca muito me será mester.
E se mi a El dar nom quiser,
senhor fremosa, que farei?
Pois mi assi força voss'amor
e nom ouso vosco guarir,
des quando me de vós partir,
eu que nom sei al bem querer
querria-me de vós saber:
senhor fremosa, que farei?
Ora Vej'eu Que Me Nom Fará Bem
a mia senhor, pois me mandou dizer
que me partisse de a bem querer.
Pero sei eu que lhe farei por en:
mentr'eu viver, sempre lhe bem querrei
e sempre a já "senhor" chamarei.
[...]
Que Prol Vos Há 'Vós, Mia Senhor
de me tam muito mal fazer,
pois eu nom sei al bem querer
no mundo, nem hei d'al sabor?
Dizede-me, que prol vos há?
E que prol vos há de fazer
tam muito mal a quem voss'é?
Nom vos há prol, per bõa fé!
E mia senhor, se eu morrer,
dizede-me, que prol vos há?
[E] que prol vos há d'eu estar
sempre por vós em grand'afã?
(e éste mui grande, de pram).
E pois mi o voss'amor matar,
dizede-me, que prol vos há?
E vós, lume dos olhos meus,
oir-vos-edes maldizer
por mim, se eu por vós morrer.
E senhor, por amor de Deus,
dizede-me, que prol vos há?
Comentários (0)
NoComments
Cantiga de Amor Nuno Torneol
Natália Correia - Nuno Fernandes Torneol
Nuno Fernandes - Solitude
LEVAD', AMIGO QUE DORMIDES (Cantiga de Fernandes Torneol).
Cod 90 Rua Nuno Fernandes Torneol 57 casa 4
COD 87 RUA NUNO FERNANDES TORNEOL, 57 CASA 01
MARCELINO FERRER | POIS NACÍ NUNCA VI AMOR
Video: Radio Macau "Cantiga de Amor"
José Mário Branco do EP«Seis Cantigas de Amigo»*1967 - "Leda M'and'eu" de Nuno F.Torneol 2/6
Love Song (Cantiga De Amor)
Fair Play com Nuno Fernandes 2ª Parte
Elite Club, Eventos - 1ª Gala Prata da Casa - Nuno Fernandes
Dom Dinis "O que vos nunca cuidei a dizer" (Cantiga de Amor)
Trovadorismo - cantiga galego-portuguesa
Banho publico Nuno Fernandes
Leda m'and'eu
Love Song - Legião Urbana - Cantiga de Amor.wmv
Natália Correia - Cantigas de Amor e de Amigo dos Trovadores Galego-Portugueses
Natália Correia, Amália Rodrigues & Ary dos Santos (dizem e canta) "Cantigas d'amigos" (LP 1970)
Nilson Jr. (Legião V - Legião Urbana Cover) Dez Ou Mil - Programa do Ratinho SBT
Love Song - Legião Urbana
TROVADORISMO: CANTIGA DE AMOR
LEGIÃO URBANA - 01 - Love Song
Xosé Quintas-Canella,Eloy e Anxel:7.-Vi eu, mia madre, andar
Cicero Durães = Love Song (Legião Urbana)
ENEM - Trovadorismo e Cantigas
TROVADORISMO I
Alegre eu ando
Última Tribo - Love Song (Legião Urbana)
Legião Urbana - Love Song (ao vivo)
Banda Mitologia e Intuição - Love Song/Intro Metal Contra as Nuvens (Legião Urbana Cover Ao Vivo)
Love Song / Metal Contra As Nuvens - Legião Urbana
Qual é a história de... "LOVE SONG" e "A ORDEM DOS TEMPLÁRIOS"? (Legião Urbana)
Afonso Fernandes 2
CANTADA - AFONSO FERNANDES (COVER)
A Música na História A História na Música
Videoaula de Literatura - 1ª Série - Live de Revisão sobre Trovadorismo e Introdução ao Humanismo
Resolução de exercícios sobre Trovadorismo: questões comentadas - Live
73 História da Língua Portuguesa Tarcísio Cavalcante
"A Ordem dos Templários": a história da música + segredos para tocar! | Como é que se toca?
葡萄牙初中七八年级葡萄牙语课 , aula 44 A cantiga de amigo "Ergue te, amigo que dormes as manhãs frias!"
NA HORA DA RAIVA - AFONSO FERNANDES (COVER)
cantiga de amor e amigo Trabalho de português.
LITERATURA - 1º ano do Ensino Médio - Cantiga Trovadoresca Lírica de Amigo - Correção e explicação.
AULÃO AO VIVO LITERATURA - Profa Bah
AULA SOBRE TROVADORISMO
Literatura Trovadorismo 1ºAno
74 História da Língua Portuguesa Tarcísio Cavalcante
trovadorismo
LITERATURA: Trovadorismo - Semana 6 #12
Português
English
Español