Poems List
The Accursed Cherub
Bluish roofs and white doors
As on nocturnal Sundays,
At the town's end,
the road without Sound is white,
and it is night.
The street has strange houses
With shutters of angels.
But look how he runs towards a Boundary-stone,
evil and shivering, A dark cherub who staggers,
Having eaten too many jububes.
He does a cack : then disappears :
But his cursed cack appears,
Under the holy empty moon,
A slight cesspool of dirty blood !
Louis Ratisbonne.
Original French
L'angelot maudit
Toits bleuâtres et portes blanches
Comme en de nocturnes dimanches,
Au bout de la ville sans bruit
La Rue est blanche, et c'est la nuit.
La Rue a des maisons étranges
Avec des persiennes d'Anges.
Mais, vers une borne, voici
Accourir, mauvais et transi,
Un noir Angelot qui titube,
Ayant trop mangé de jujube.
Il fait caca : puis disparaît :
Mais son caca maudit paraît,
Sous la lune sainte qui vaque,
De sang sale un léger cloaque
Tartufe's Punishment
Raking, raking, his amorous thoughts
underneath his chaste robe of black,
happy, his hand gloved,
one day as he went along, fearsomely sweet,
yellow, dribbling piety from his toothless mouth,
One day as he went along,
'Let us Pray', - a Wicked One seized him
roughly by his saintly ear and
snapped frightful words at him,
tearing off the chaste robe of black
wrapped about his moist skin.
Punishment! - His clothes were unbuttoned;
and, the long chaplet of pardoned
sins being told in his heart,
St Tartufe was so pale!..
So he confessed and prayed, with a death rattle!
The man contented himself with carrying off
his clerical bands… - Faugh!
Tartufe was naked from his top to his toe!
Sun And Flesh (Credo In Unam)
Birth of Venus
I
The Sun, the hearth of affection and life,
Pours burning love on the delighted earth,
And when you lie down in the valley, you can smell
How the earth is nubile and very full-blooded;
How its huge breast, heaved up by a soul,
Is, like God, made of love, and, like woman, of flesh,
And that it contains, big with sap and with sunlight,
The vast pullulation of all embryos!
And everything grows, and everything rises!
-O Venus, O Goddess!
I long for the days of antique youth,
Of lascivious satyrs, and animal fauns,
Gods who bit, mad with love, the bark of the boughs,
And among water-lilies kissed the Nymph with fair hair!
I long for the time when the sap of the world,
River water, the rose-coloured blood of green trees
Put into the veins of Pan a whole universe!
When the earth trembled, green,beneath his goat-feet;
When, softly kissing the fair Syrinx, his lips formed
Under heaven the great hymn of love;
When, standing on the plain, he heard round about him
Living Nature answer his call;
When the silent trees cradling the singing bird,
Earth cradling mankind, and the whole blue Ocean,
And all living creatures loved, loved in God!
I long for the time of great Cybele,
Who was said to travel, gigantically lovely,
In a great bronze chariot, through splendid cities;
Her twin breasts poured, through the vast deeps,
The pure streams of infinite life.
Mankind sucked joyfully at her blessed nipple,
Like a small child playing on her knees.
-Because he was strong, Man was gentle and chaste.
Misfortune! Now he says: I understand things,
And goes about with eyes shut and ears closed.
-And again, no more gods! no more gods! Man is King,
Man is God! But the great faith is Love!
Oh! if only man still drew sustenance from your nipple,
Great mother of gods and of men, Cybele;
If only he had not forsaken immortal Astarte
Who long ago, rising in the tremendous brightness
Of blue waters, flower-flesh perfumed by the wave,
Showed her rosy navel, towards which the foam came snowing
And , being a goddess with the great conquering black eyes,
Made the nightingale sing in the woods and love in men's hearts!
The Birth of Venus
II
I believe! I believe in you! divine mother,
Sea-born Aphrodite! - Oh! the path is bitter
Since the other God harnessed us to his cross;
Flesh, Marble, Flower, Venus, in you I believe!
-yes, Man is sad and ugly, sad under the vast sky.
He possesses clothes, because he is no longer chaste,
Because he has defiled his proud, godlike head
And because he has bent, like an idol in the furnace,
His Olympian form towards base slaveries!
Yes, even after death, in the form of pale skeletons
He wishes to live and insult the original beauty!
-And the Idol in whom you placed such maidenhood,
Woman, in whom you rendered our clay divine,
So that Man might bring light into his poor soul
And slowly ascend, in unbounded love,
From the earthly prison to the beauty of day,
Woman no longer knows even how to be a Courtesan!
-It's a fine farce! and the world snickers
At the sweet and sacred name of great Venus!
III
If only the times which have come and gone might come again!
-For Man is finished! Man has played all the parts!
In the broad daylight, wearied with breaking idols
He will revive, free of all his gods,
And, since he is of heaven, he will scan the heavens!
The Ideal, that eternal, invincible thought, which is
All; The living god within his fleshly clay,
Will rise, mount, burn beneath his brow!
An when you see him plumbing the whole horizon,
Despising old yokes, and free from all fear,
You will come and give him holy Redemption!
-Resplendent, radiant, from the bosom of the huge seas
You will rise up and give to the vast Universe
Infinite Love with its eternal smile!
The World will vibrate like an immense lyre
In the trembling of an infinite kiss!
-The World thirsts for love: you will come and slake its thirst.
....................................................
O! Man has raised his free, proud head!
And the sudden blaze of primordial beauty
Makes the god quiver in the altar of the flesh!
Happy in the present good, pale from the ill suffered,
Man wishes to plumb all depths, - and know all things! Thought,
So long a jade, and for so long oppressed,
Springs from his forehead! She will know Why!...
Let her but gallop free, and Man will find Faith!
-Why the blue silence, unfathomable space?
Why the golden stars, teeming like sands?
If one ascended forever, what would one see up there?
Does a sheperd drive this enormous flock
Of worlds on a journey through this horror of space?
And do all these worlds contained in the vast ether,
tremble at the tones of an eternal voice?
-And Man, can he see? can he say: I believe?
Is the langage of thought anymore than a dream?
If man is born so quickly, if life is so short
Whence does he come? Does he sink into the deep Ocean
Of Germs, of Foetuses, of Embryos, to the bottom
of the huge Crucible where Nature the Mother
Will resuscitate him, a living creature,
To love in the rose and to grow in the corn?...
We cannot know! - We are weighed down
With a cloak of ignorance, hemmed in by chimaeras!
Men like apes, dropped from our mothers' wombs,
Our feeble reason hides the infinite from us!
We wish to perceive: - and Doubt punishes us!
Doubt, dismal bird, beat us down with its wing...
-And the horizon rushes away in endless flight!...
.......................................................
The vast heaven is open! the mysteries lie dead
Before erect Man, who folds his strong arms
Among the vast splendour of abundant Nature!
He sings... and the woods sing, the river murmurs
A song full of happiness which rises towards the light!...
-it is Redemption! it is love! it is love!...
IV
O splendour of flesh! O ideal splendour!
O renewal of love, triumphal dawn
When, prostrating the Gods and the Heroes,
White Callipyge and little Eros
Covered with the snow of rose petals, will caress
Women and flowers beneath their lovely outstretched feet!
-O great Ariadne who pour out your tears
On the shore, as you see, out there on the waves,
The sail of Theseus flying white under the sun,
O sweet virgin child whom a night has broken,
Be silent! On his golden chariot studded with black grapes,
Lysios, who has been drawn through Phrygian fields
By lascivious tigers and russet panthers,
Reddens the dark mosses along the blue rivers.
-Zeus, the Bull, cradles on his neck like a child
The nude body of Europa who throws her white arm
Round the God's muscular neck which shivers in the wave.
Slowly he turns his dreamy eye towards her;
She, droops her pale flowerlike cheek
On the brow of Zeus; her eyes are closed; she is dying
In a divine kiss, and the murmuring waters
Strew the flowers of their golden foam on her hair.
-Between the oleander and the gaudy lotus tree
Slips amorously the great dreaming Swan
Enfloding Leda in the whiteness of his wing;
-And while Cypris goes by, strangely beautiful,
And, arching the marvellous curves of her back,
Proudly displays the golden vision of her big breasts
And snowy belly embroidered with black moss,
-Hercules, Tamer of beasts, in his Strength,
Robes his huge body with the lion's skin as with glory
And faces the horizons, his brow terrible and sweet!
Vaguely lit by the summer moon,
Erect, naked, dreaming in her pallor of gold
Streaked by the heavy wave of her long blue hair,
In the shadowy glade whenre stars spring in the moss,
The Dryade gazes up at the silent sky...
-White Selene, timidly, lets her veil float,
Over the feet of beautiful Endymion,
And throws him a kiss in a pale beam...
-The Spring sobs far off in a long ectasy...
Ii is the nymph who dreams with one elbow on her urn,
Of the handsome white stripling her wave has pressed against.
-A soft wind of love has passed in the night,
And in the sacred woods, amid the standing hair of the great trees,
Erect in majesty, the shadowly Marbles,
The Gods, on whose brows the Bullfinch has his nest,
-the Gods listen to Men, and to the infinite World!
Original French
Soleil et Chair
I
Le Soleil, le foyer de tendresse et de vie,
Verse l'amour brûlant à la terre ravie,
Et, quand on est couché sur la vallée, on sent
Que la terre est nubile et déborde de sang ;
Que son immense sein, soulevé par une âme,
Est d'amour comme Dieu, de chair comme la femme,
Et qu'il renferme, gros de sève et de rayons,
Le grand fourmillement de tous les embryons !
Et tout croît, et tout monte !
spacespacespacespacespacespace- O Vénus, ô Déesse !
Je regrette les temps de l'antique jeunesse,
Des satyres lascifs, des faunes animaux,
Dieux qui mordaient d'amour l'écorce des rameaux
Et dans les nénuphars baisaient la Nymphe blonde !
Je regrette les temps où la sève du monde,
L'eau du fleuve, le sang rose des arbres verts
Dans les veines de Pan mettaient un univers !.
Où le sol palpitait, vert, sous ses pieds de chèvre ;
Où, baisant mollement le clair syrinx, sa lèvre
Modulait sous le ciel le grand hymne d'amour ;
Où, debout sur la plaine, il entendait autour
Répondre à son appel la Nature vivante ;
Où les arbres muets, berçant l'oiseau qui chante,
La terre berçant l'homme, et tout l'Océan bleu
Et tous les animaux aimaient, aimaient en Dieu !
Soleil et Chair, Suite
Je regrette les temps de la grande Cybèle
Qu'on disait parcourir, gigantesquement belle,
Sur un grand char d'airain, les splendides cités ;
Son double sein versait dans les immensités
Le pur ruissellement de la vie infinie.
L'Homme suçait, heureux, sa mamelle bénie,
Comme un petit enfant, jouant sur ses genoux.
-Parce qu'il était fort, l'Homme était chaste et doux.
Misère ! Maintenant il dit : Je sais les choses,
Et va, les yeux fermés et les oreille closes.
-Et pourtant, plus de dieux ! plus de dieux ! l'Homme est Roi,
L'Homme est Dieu ! Mais l'Amour, voilà la grande Foi !
Oh ! si l'homme puisait encore à ta mamelle,
Grande mère des dieux et des hommes, Cybèle ;
S'il n'avait pas laissé l'immortelle Astarté
Qui jadis, émergeant dans l'immense clarté
Des flots bleus, fleur de chair que la vague parfume,
Montra son nombril rose où vint neiger l'écume,
Et fit chanter, Déesse aux grands yeux noirs vainqueurs,
Le rossignol aux bois et l'amour dans les coeurs !
II
Je crois en toi ! Je crois en toi ! divine mère,
Aphrodite marine ! - Oh ! la route est amère
Depuis que l'autre Dieu nous attelle à sa croix ;
Chair, Marbre, Fleur, Vénus, c'est en toi que je crois !
-Oui, l'Homme est triste et laid, triste sous le ciel vaste,
Il a des vêtements, parce qu'il n'est plus chaste,
Parce qu'il a sali son fier buste de Dieu,
Et qu'il a rabougri, comme une idole au feu,
Son corps Olympien aux servitudes sales !
Oui, même après la mort, dans les squelettes pâles
Il veut vivre, insultant la première beauté !
-Et l'Idole où tu mis tant de virginité,
Où tu divinisas notre argile, la Femme,
Afin que l'Homme pût éclairer sa pauvre âme
Et monter lentement, dans un immense amour,
De la prison terrestre à la beauté du jour,
La Femme ne sait plus même être Courtisane !
-C'est une bonne farce ! et le monde ricane
Au nom doux et sacré de la grande Vénus !
III
Si les temps revenaient, les temps qui sont venus !
-Car l'Homme a fini ! l'Homme a joué tous les rôles !
Au grand jour, fatigué de briser des idoles
Il ressuscitera, libre de tous ses Dieux,
Et, comme il est du ciel, il scrutera les cieux !
L'idéal, la pensée invincible, éternelle,
Tout ; le dieu qui vit, sous son argile charnelle,
Montera, montera, brûlera sous son front !
Et quand tu le verras sonder tout l'horizon,
Contempteur des vieux jougs, libre de toute crainte,
Tu viendras lui donner la Rédemption sainte !
-Splendide, radieuse, au sein des grandes mers
Tu surgiras, jetant sur le vaste Univers
L'Amour infini dans un infini sourire !
Le Monde vibrera comme une immense lyre
Dans le frémissement d'un immense baiser
-Le Monde a soif d'amour : tu viendras l'apaiser.
IV
O splendeur de la chair ! ô splendeur idéale !
O renouveau d'amour, aurore triomphale
Où, courbant à leurs pieds les Dieux et les Héros,
Kallipyge la blanche et le petit Éros
Effleureront, couverts de la neige des roses,
Les femmes et les fleurs sous leurs beaux pieds écloses !
-O grande Ariadné, qui jette tes sanglots
Sur la rive, en voyant fuir là-bas sur les flots
Blanche sous le soleil, la voile de Thésée,
O douce vierge enfant qu'une nuit a brisée,
Tais-toi ! Sur son char d'or brodé de noirs raisins,
Lysios, promené dans les champs Phrygiens
Par les tigres lascifs et les panthères rousses,
Le long des fleuves bleus rougit les sombres mousses.
-Zeus, Taureau, sur son cou berce comme une enfant
Le corps nu d'Europé, qui jette son bras blanc
Au cou nerveux du Dieu frissonnant dans la vague
Il tourne lentement vers elle son oeil vague ;
Elle, laisse traîner sa pâle joue en fleur
Au front de Zeus ; ses yeux sont fermés ; elle meurt
Dans un divin baiser, et le flot qui murmure
De son écume d'or fleurit sa chevelure.
-Entre le laurier-rose et le lotus jaseur
Glisse amoureusement le grand Cygne rêveur
Embrassant la Léda des blancheurs de son aile ;
-Et tandis que Cypris passe, étrangement belle,
Et, cambrant les rondeurs splendides de ses reins,
Étale fièrement l'or de ses larges seins
Et son ventre neigeux brodé de mousse noire,
-Héraclès, le Dompteur, qui, comme d'une gloire
Fort, ceint son vaste corps de la peau du lion,
S'avance, front terrible et doux, à l'horizon !
Par la lune d'été vaguement éclairée,
Debout, nue, et rêvant dans sa pâleur dorée
Que tache le flot lourd de ses longs cheveux bleus,
Dans la clairière sombre, où la mousse s'étoile,
La Dryade regarde au ciel silencieux....
-La blanche Séléné laisse flotter son voile,
Craintive, sur les pieds du bel Endymion,
Et lui jette un baiser dans un pâle rayon...
-La Source pleure au loin dans une longue extase...
C'est la nymphe qui rêve, un coude sur son vase,
Au beau jeune homme blanc que son onde a pressé.
-Une brise d'amour dans la nuit a passé,
Et, dans les bois sacrés, dans l'horreur des grands arbres,
Majestueusement debout, les sombres Marbres,
Les Dieux, au front desquels le Bouvreuil fait son nid,
-Les Dieux écoutent l'homme et le Monde infini !
Stolen Heart
My sad heart slobbers at the poop
my heart covered with tobacco-spit
They spew streams of soup at it
My sad heart drools at the poop
Under the jeerings of the soldiers
who break out laughing
my sad heart drools at the poop
mt heart covered with tobacco-spit.
Ithypallic and soldierish
Their jeerings have depraved it
In the rudder you see frescoes
Ithypallic and soldierish
O, abracadabratic waves
Take my heart, let it be washed!
Ithypallic and soldierish
their jeerings have depraved it.
When they have used up their quid
How will I act, O stolen heart?
There will be Bacchic hiccups
When they have used up their quid
I will have stomach retchings
If my heart is degraded;
When they have used up their quid
How will I act, O stolen heart?
translated by Wallace Fowlie
Stages (Scenes)
Ancient Comedy pursues its harmonies and divides its Idylls:
Raised platforms along the boulevards.
A long wooden pier the length of a rocky field in which
the barbarous crowd moves about under the denuded trees.
In corridors of black gauze, following the promenades
with their lanterns and their leaves.
Birds of the mysteries swoop down onto a masonry pontoon,
swayed by the sheltered archipelago of spectators' boats.
Operatic scenes with accompaniment of flute and drum
look down from slanting recesses contrived below
the ceilings around modern club rooms and halls of ancient Orient.
The fairy spectacle maneuvers at the top of an amphitheater
crowned with thickets,-- or moves and modulates for the Boeotians
in the shade of waving forest trees, on the edge of the cultivated fields.
The opera-comique is divided on a stage at the line of intersection
of ten partitions set up between the gallery and the footlights.
Song Of The Highest Tower
Idle youth
Enslaved to everything,
By being too sensitive
I have wasted my life.
Ah ! Let the time come
When hearts are enamoured.
I said to myself : let be,
And let no one see you :
Do without the promise
Of higher joys.
Let nothing delay you,
Majestic retirement.
I have endured so long
That I have forgotten everything ;
Fear and suffering
Have flown to the skies.
And morbid thirst
Darkens my veins.
Thus the meadow
Given over to oblivion,
Grown up, and flowering
With frankincense and tares
To the wild buzzing
Of a hundred filthy flies.
Oh ! the thousand bereavements
Of the poor soul
Which possesses only the image
Of Our Lady ! Can one pray
To the Virgin Mary ?
Idle youth
Enslaved by everything,
By being too sensitive
I have wasted my life.
Ah ! Let the time come
When hearts are enamoured !
Shame
So long as the blade has not
Cut off that brain,
That white, green and fatty parcel,
Whose steam is never fresh,
Ah ! He, should cut off his
Nose, his lips, his ears,
His belly ! And abandon
But no, truly, I believe that so long as
The blade to his head,
And the stone to his side,
And the flame to his guts
Have not done execution, the tiresome
Child, the so stupid animal,
Must never for an instant cease
To cheat and betray
And like a Rocky Mountain cat ;
To make all places stink !
But still when he dies,
O my God !
May there rise up some prayer !
Sensation
In the blue summer evenings, I will go along the paths,
And walk over the short grass, as I am pricked by the wheat:
Daydreaming I will feel the coolness on my feet.
I will let the wind bathe my bare head.
I will not speak, I will have no thoughts:
But infinite love will mount in my soul;
And I will go far, far off, like a gypsy,
Through the country side-joyous as if I were with a woman.
Ruts
To the right the summer dawn
wakes the leaves and the mists
and the noises in this corner of the park,
and the left-hand banks
hold in their violet shadows
the thousand swift ruts of the wet road.
Wonderland procession! Yes, truly: floats covered
with animals of gilded wood, poles and bright bunting,
to the furious gallop of twenty dappled circus horses,
and children and men on their most fantastic beasts;-twenty
rotund vehicles, decorated with flags
and flowers like the coaches of old or in fairy tales,
full of children all dressed up for a suburban pastoral.
Even coffins under their somber canopies
lifting aloft their jet-black plumes,
bowling along to the trot
of huge mares, blue and black.
Romance
When you are seventeen you aren't really serious.
-One fine evening, you've had enough of beer and lemonade,
And the rowdy cafes with their dazzling lights!
-You go walking beneath the green lime trees of the promenade.
The lime trees smell good on fine evenings in June!
The air is so soft sometimes, you close your eyelids;
The wind, full of sounds, - the town's not far away -
Carries odours of vines, and odours of beer...
II
-Then you see a very tiny rag
Of dark blue, framed by a small branch,
Pierced by an unlucky star which is melting away
With soft little shivers, small, perfectly white...
June night! Seventeen! - You let yourself get drunk.
The sap is champagne and goes straight to your head...
You are wandering; you feel a kiss on your lips
Which quivers there like something small and alive...
III
Your mad heart goes Crusoeing through all the romances,
-When, under the light of a pale street lamp,
Passes a young girl with charming little airs,
In the shadow of her father's terrifying stiff collar...
And because you strike her as absurdly naif,
As she trots along in her little ankle boots,
She turns, wide awake, with a brisk movement...
And then cavatinas die on your lips...
IV
You're in love. Taken until the month of August.
You're in love - Your sonnets make Her laugh.
All your friends disappear, you are not quite the thing.
-Then your adored one, one evening, condescends to write to you...!
That evening,... - you go back again to the dazzling cafes,
You ask for beer or for lemonade...
-You are not really serious when you are seventeen
And there are green lime trees on the promenade...
Original French
Roman
I
On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
-Un beau soir, foin des bocks et de la limonade,
Des cafés tapageurs aux lustres éclatants !
-On va sous les tilleuls verts de la promenade.
Les tilleuls sentent bon dans les bons soirs de juin !
L'air est parfois si doux, qu'on ferme la paupière ;
Le vent chargé de bruits - la ville n'est pas loin -
A des parfums de vigne et des parfums de bière....
II
-Voilà qu'on aperçoit un tout petit chiffon
D'azur sombre, encadré d'une petite branche,
Piqué d'une mauvaise étoile, qui se fond
Avec de doux frissons, petite et toute blanche...
Nuit de juin ! Dix-sept ans ! - On se laisse griser.
La sève est du champagne et vous monte à la tête...
On divague ; on se sent aux lèvres un baiser
Qui palpite là, comme une petite bête....
III
Le coeur fou Robinsonne à travers les romans,
Lorsque, dans la clarté d'un pâle réverbère,
Passe une demoiselle aux petits airs charmants,
Sous l'ombre du faux col effrayant de son père...
Et, comme elle vous trouve immensément naïf,
Tout en faisant trotter ses petites bottines,
Elle se tourne, alerte et d'un mouvement vif....
-Sur vos lèvres alors meurent les cavatines...
IV
Vous êtes amoureux. Loué jusqu'au mois d'août.
Vous êtes amoureux. - Vos sonnets La font rire.
Tous vos amis s'en vont, vous êtes mauvais goût.
-Puis l'adorée, un soir, a daigné vous écrire...!
-Ce soir-là,... - vous rentrez aux cafés éclatants,
Vous demandez des bocks ou de la limonade..
-On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans
Et qu'on a des tilleuls verts sur la promenade.
Comments (0)
NoComments
Arthur Rimbaud documentary
Arthur Rimbaud - Wandering Soul, Prodigal Son
La véritable histoire de la descente aux enfers d’Arthur Rimbaud racontée par Stéphane Bern
Arthur Rimbaud - Grand Ecrivain (1854-1891)
QUIZ - La vie de fou zinzin d’Arthur Rimbaud
L'HORRIBLE & SUBLIME DESTIN D'ARTHUR RIMBAUD
Arthur Rimbaud: Life of Vice | Tooky History
Literatura Fundamental 24 - Arthur Rimbaud - Maurício Salles Vasconcelos
A Season In Hell - Arthur Rimbaud BOOK REVIEW/THOUGHTS
Biographie d'Arthur Rimbaud
La minute de poésie : Le dormeur du val [Arthur Rimbaud]
Henri Guillemin : Arthur Rimbaud, Voyant ou Voyou ? - (Intégral)
Verlaine et Rimbaud : deux poètes inspirés par la passion - #CulturePrime
leonardo dicaprio as arthur rimbaud | total eclipse | scene pack
Arthur Rimbaud Against The Butchering of French Poetry
Rimbaud A Season In Hell
No Direction Home - On the trail of Rimbaud, the man who inspired Bob Dylan
Au cœur de l'histoire: La vie d'Arthur Rimbaud (Franck Ferrand)
Rimbaud : 4mn pour le découvrir !
Le vi0l d’Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud - A Uma Razão
The Drunken Boat by Arthur Rimbaud, read by Ben Kelly
L'HISTOIRE INCROYABLE D'ARTHUR RIMBAUD
Arthur Rimbaud VF
Dazai and Chuuya vs Arthur Rimbaud || Bungou Stray Dogs || EngSub
Roberto Vecchioni - Arthur Rimbaud (Live@RSI 1984)
Arthur Rimbaud Documentary
- arthur rimbaud: o visionário da modernidade
Arthur Rimbaud
TU VIENS AVEC TA COPINE VERLAINE À COLMAR ? (Résumé : Arthur Rimbaud, Œuvres complètes) | LhdH #18
[Leonardo DiCaprio]Rimbaud || Mad Hatter→All the best people are CRAZY
Cahiers de Douai, Rimbaud : Analyse des thèmes et du parcours pour le bac français
Arthur Rimbaud - African legacy - testament Africain - film documentary movie documentaire
Rimbaud (Arthur) : MA BOHÈME - Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées ;
VOCÊ CONHECE O POEMA O BARCO BÊBADO DE ARTHUR RIMBAUD?
Arthur Rimbaud-Total Eclipse
Arthur RIMBAUD – L'exil éthiopien d'Abdallah Rimbaud (Arte TV, 2017)
Arthur Rimbaud - A Season in Hell (Complete Reading)
Paul Verlaine after the death of Arthur Rimbaud
Anthony Burgess on Rimbaud
[RARE] Arthur RIMBAUD – Le voleur de feu (DOCUMENTAIRE, 1977)
Arthur Rimbaud - Poèmes Choisis
Arthur Rimbaud, el alma inquieta de un joven poeta francés.
Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud - Um tempo no inferno & Iluminações
How to Pronounce Arthur Rimbaud? (CORRECTLY) French Author Pronunciation
Arthur Rimbaud
Poeta Arthur Rimbaud - Eduardo Bueno
Poésie🍃Le dormeur du val d'Arthur Rimbaud🍃
Arthur Rimbaud - Alba
Português
English
Español