a-lo-hecho-pecho
Provérbios venezuelanos
A lo hecho, pecho.** ''Tradução'': Ao que está feito, (o) peito.** ''Interpretação'': Enfrenta as consequências do que fizeste.*Santos viejos no hacen milagros.** ''Tradução'': Os santos velhos não fazem milagres .** ''Interpretação'': Quando uma pessoa tem novos amigos, esquece dos velhos.*Amanecerá y veremos.** ''Tradução'': Ao amanhecer vamos ver.** ''Interpretação'': Quando ocorre uma situação e não sabemos as conseqüências*Amor con hambre no dura.** ''Tradução'': Amor com fome não perdura.** ''Interpretação'': o amor não é a única coisa importante em um relacionamento.*Árbol que nace torcido, jamás su tronco endereza.**''Tradução'': Quando o árvore nasce torto nunca endireita o tronco.**''Interpretação'': É impossível mudar os maus hábitos das pessoas.Brasão de Armas*
Português
English
Español