Escritas

Antropofagias

Ano
1973
Antropofagias

Poemas nesta obra

Texto 1

Todo o discurso Ă© apenas o sĂ­mbolo de uma inflexĂŁo
da voz
a insinuação de um gesto uma temperatura
ĂŁ sua extraordinĂĄria desordem preside um pensamento
melhor diria “um esforço” não coordenador (de modo algum)
mas de “moldagem” perguntavam “estão a criar moldes?”
não senhores para isso teria de preexistir um “modelo”
u ma ideia organizada um cĂąnone
queremos sugerir coisas como “imagem de respiração”
“imagem de digestão”
“imagem de dilatação”
"imagem de movimentação”
"com as palavras?” perguntavam eles e devo dizer que era
uma pergunta perigosa um alarme colocando para sempre
algo como o confessado amor das palavras
no centro
não tentamos criar abóboras com a palavra “abóboras”
nĂŁo Ă© um sentido propiciatĂłrio da linguagem
introduzimos furtivamente planos que ocasionais
ocupaçÔes (“des-sintonizar” aberto o caminho
para antigas explicaçÔes “discursos de discursos de discursos” etc.)
fixemos essa ideia de “planos”
podemos admiti-los como “uma espĂ©cie de casas”
ou “uma espĂ©cie de campos”
e entĂŁo evidente para serem habitados percorridos gastos
Será que se pretende ainda identificar “linguagem” e “vida”?
uma vez se designou mĂŁo para que a mĂŁo fosse
uma vez o discurso sugeriu a mĂŁo para que a mĂŁo fosse
uma vez o discurso foi a mĂŁo
partia-se sempre de um entusiasmo arbitrĂĄrio
era esse o “espírito” o “destino” da linguagem
agora estamos a veras palavras como possibilidades
de respiração digestão dilatação movimentação
experimentamos a pequena possibilidade de uma inflexĂŁo quente
“elas estĂŁo andando por si prĂłprias!” exclama alguĂ©m
estĂŁo a falar a andar umas com as outras
a falar umas com as outras
estĂŁo lançadas por aĂ­ fora a piscar o olho a ter inteligĂȘncia
para todos os lados
sugerindo obliquamente que se reportam
a um novo universo ao qual Ă© possĂ­vel assistir
ver
como se vĂȘ o que comporta uma certa inflexĂŁo
de voz
é uma espécie de cinema das palavras
ou uma forma de vida assustadoramente juvenil
se calhar vĂŁo destruir-nos sob o tĂ­tulo
“os autĂłmatos invadem” mas invadem o quĂȘ?

Texto 10

Encontro-me na posição de estar freneticamente suspenso
das “cenas” nos fundos da “noite”
algum “teatro” vem declarar-se pronto para as suas “leituras”
O “movimento” procura o “corpo”
propriamente
permissivo limpo uma “biografia” de animal
feita
da sua fome e sede e da sua viagem “atĂ© onde”
“lugares” encontrados “narrativas” a ocupar uma “atenção Ășltima”
a flor que se organizou de um povoamento
de “esforços” florais “tentativas” erros riquíssimos
a cena traz ondas de treva o silĂȘncio que a “tradição” manda:
“gaste-se”
1 raz alguns truques de “estancar e escoar”
um pouco de pavor enquanto hĂĄ “vĂ©spera”
mas nĂŁo Ă© sempre a noite? entanto jĂĄ se institui
u ma “crónica diuturna” um helicóptero “por extensão”
persegue a sua paisagem uma paixĂŁo do pormenor inventa
os seus “óculos” porque há “coisas para saber”
e para jĂĄ sabe-se que entre as coisas para saber espera
“a coisa” para saber dessas coisas
o lado tenebroso do corpo que avança debaixo das luzes?
agora “a abertura irradiante” da treva por onde
não bem surpresa não bem milagre não bem tremer de pés e mãos
nĂŁo bem isto ou aquilo
mas uma “vertigem” que encontrou a “altura” justa
se instalou nela fez “a perpetuidade da Ă©poca de perigo”
agarra-se a esse “destino” a “personagem” saída
do “trabalho das palavras” dobra-se sobre esse medo
esse pasmo e alegria essa antropĂłfaga festa
de “estar sobre si” e de essa obscura dominação
“estar em cima dela”
polpa asfixiando o caroço e agora o caroço
cancro de frias nervuras fortes tão “praticável”
a “cena” em que os doces buracos se abrem ao veneno
essa “troca” de malevolĂȘncia Ă­ntima e energia Ă­ntima
uma “ironia” como que intangível com que se pintam
cenĂĄrios de montanhas em metal ramagens vermelhas
irrompendo de paredes negras
uma lua aparentemente desaproveitada
tudo “inteligĂȘncias” para “o equĂ­voco” pĂ©s descalços
que chegam para iludir a ilusĂŁo de iludir
e depois apenas “o corpo” onde Ă© “o sĂ­tio de nascer”
com as suas obras todas implĂ­citas
a noite onde se habituou a noite que ele habituou
a ser a Ășnica sua noite
e o pano corre “escreve-se” depressa a si mesmo
“o texto”
o corpo escreve-se “como seria e Ă©â€ que nĂŁo acaba e começa
grande e sempre na “altura” propícia e precipício teatral “maior”
e nem “a mão” se moveu para que fosse “escriturada”

Texto 11

“Estudara” muito pouco o comportamento das paisagens
“do tempo” pergunto “que sabia ele?”
bruscamente voltara-se para uma explosĂŁo de ĂĄlcool
algures na “biografia” no “mapa” dele naquelas partes
que mexem de leve
junto ao fígado? à espinal medula? coração? intestinos?
nada conhecia das “transcriçÔes” que logo começam a ferver
se caem sob os olhos
foi apenas o melhor numa “agonia transparente para si mesma”
um morto veloz na maneira de pĂŽr os dedos
sobre a “escrita impossível”
treinara o medo como se faz com uma foca
tinha uma cabeça muito boa para isso
e o medo apanhava no ar o seu peixe cruamente alimentar
percebia ainda que “tudo” poderia ser “electrocutado”
de “luz e trevas” não distinguia nada e desejava
da sua “desatenção paciente” e do “vocabulário em pñnico”
fazer pelas cercanias da sua morte fazer talvez
uma espĂ©cie de “jardinagem” o menos peremptĂłria possĂ­vel
mas exaltante
alguĂ©m Ă s vezes passando debruçava-se queria “respostas”
“o que era e quem e como e onde e porquĂȘ”
tudo curiosidades estranhas ao seu tão grave “trabalho”
todos os dias mais lhe cresciam os “órgĂŁos” inĂșteis
devotara-se ao “movimento” assustador da “limalha”
magnetizada morria morria de pura limalha andante
e alguĂ©m passando desejaria saber do “íman”
“onde? qual?” e talvez “para quĂȘ?”
sim senhores ele trabalhava bem nestes “instrumentos” pequenos
eram para sempre o seu “modo de escrever” a tempo
“o erro todo”
da infĂąncia fora para a adolescĂȘncia e daĂ­ entrara
nos territĂłrios ferozes e mais tarde pendera-se em pinha
fervilhando maduramente como um unido enxame dourado
de abelhas negras
bem se lhe podia chamar “analfabeto” se algo se pode
chamar a quem se interesse tanto
por “nada” do “alfabeto”
“ele via alguma coisa?” perguntam “via por acaso
o que vinha fazendo por fora ou que por fora lhe faziam
a ele às imagens às épocas aos centros
e subĂșrbios de tudo?”
nunca encontrara a contas com qualquer “casa”
qualquer “operário” tão desavindo com a sua obra
como ele
tudo estava no “sítio” certo onde não estava
apenas o “talento” dele de estar lá
por isso nunca fazia bem o que fazia bem
era um “mestre” na “arte longa” de perder “gramática”
e por isso Ă© que ia sabendo como era isso tudo

Texto 12

Sei de um poeta que passou os anos mais prĂłximos do seu
“suicídio”
a bater com os nĂłs dos dedos pelas paredes a abrir e fechar
as mĂŁos para que o ar saltasse
como “modeladas” (“moduladas”) aparas de “som”
um poeta nos limites da “consumação” à procura
de um “ponto de apoio” apenas levemente “perceptível”
para a terrĂ­fica massa de “silĂȘncio” que lhe cabia
a ele que procurara sob as ameaças da confusão
“estabelecer as vozes”
uma vez pensara: “que o corpo permitisse o corpo”
e fora para diante com essa ideia
era decerto uma decisão “explosiva”
ele estava sentado a fazer aquilo “por dentro”
e foi-se vendo pelo seu “rosto” que não era fácil tomar a cargo
a coruscante “caligrafia do mundo”
mas ele tomou-a atĂ© onde pĂŽde e o “corpo” era jĂĄ
o outro lado da “agonia” um “texto monstruoso” que se “decifrava”
apenas “a si próprio”
depois veio o toque no estuque e nas portas que finalmente
não davam nenhuma saída ao excesso “corporal”
de tanto “trabalho” tanta “poĂ©tica transgressora” tanto
“nome” abusivamente “físico”
veio o ar espadanando à passagem da “natação”
desesperada
avisos de um nĂł de som a ainda ingĂ©nua “vacilação de planos”
quando a vozearia criara por fim a “distñncia”
uma “fractura no espaço” a “virgula” a fremir
na “ausĂȘncia” isso o “sitio” onde apoiar a “alavanca”
porque essa “energia do silĂȘncio” jĂĄ atingira
algumas partes da “biografia” dele do “sono” de tudo quanto
fizera seu ou lhe viera
enfaixado no “sangue” e o que pretendia era só
colocar a “mĂșsica extrema” ao alcance dos “ouvidos”
referir a uma “pauta” o silĂȘncio em toda a parte
estivera como tanta gente a “ressuscitar”
metade do tempo e metade dele a “morrer” muito e muito
achava entĂŁo que tudo deveria ser levado
atĂ© Ă  “decifração”
por fim havia isso de estuque e dedos para tentar saber
e o ar como deserto a ver se dele irrompia
“o princípio da fertilidade”
do rosto não sei se era “a luz” que o alagava
ou “a noite de tantas noites”
enquanto o “suicĂ­dio” se acercava nĂŁo como uma espĂ©cie
de “regra final de ouro”
acercava-se apenas e os dedos a baterem sempre na madeira
e o ar fendendo-se enquanto fremiam ainda
as barbatanas a ver se havia alguma coisa a seu favor
no mundo que nĂŁo havia


1971

Texto 2

Não se vai entregar aos vários “motores” a fabricação do estio
o sussurro da noite apresentada pormenores
para um “estilo de silĂȘncio” ou inclinaçÔes graves
expectando “instantes iluminatĂłrios” Ă© certo que o cenĂĄrio
ganharia uma qualidade empolgante
mas desiste-se porque “a mão” vem depressa
indagam: que mão? que direcção? que posição?
indagam que “acção de surpresa e sacralidade” (se há)
o que houver “e vĂȘ-se pela pressa” Ă© uma
espĂ©cie de vivacidade ou uma turbulĂȘncia Ă­ntima
e ao mesmo tempo cautela poder serena destreza
de “chamar” de dentro do pavor e “unir” por cima
do pavor
agora estamos a fazer força para afastar o excesso
de planos multiplicidades antropofagias para os lados todos
que andam
“procuram um centro?” sim “uma razĂŁo de razĂ”es”
uma zona suficiente leve fixa uma como que
“interminabilidade”
serve o cabelo serve uma pedra redonda — a submissão
de um animal colocado sobre o seu próprio sangue ingénuo
temas de dias consumidos ou consumados teatros para saĂ­das
altas entradas altas saídas baixas entradas baixas “movimentos”
aĂ­ mesmo Ă© que se desmata o sĂ­tio excepcional
o acaso da ocasião fértil por si
mão para “escrever” um propósito inerente a natureza compacta
de um “peso movimentado” atĂ© se encontrar como
“peso próprio”
esta doçura que Ă© o escĂąndalo dos “mortos usando
cabeças de ouro o terror da riqueza”
mĂŁo apenas em dedicatĂłria a lavouras desconhecidas
da “festa”
ela mesma a sua festa inferida de aĂ­ estar
sobre o rosto que se imprime de dentro a “rotação”
irresistĂ­vel enquanto desce enquanto os lĂĄbios
fervem da sua “lepra” e trevas e luzes se combinam
numa tensĂŁo interna
“escrita e escritura” desenvolvidas pelo silĂȘncio
que as não ameaça mas de si as libera como uma
borboleta åvida uma dona do espaço
visĂ­vel proprietĂĄria da luz e sua extensĂŁo
“sinal” daquilo que se abriu por sua energia mesma
e nenhum arrepio de horror sequer um “transe”
fere o flanco oferecido ao mundo
apenas um “nascimento” o ritmo trabalhado noutro e trabalhando
outro ritmo como a malha das artérias
um mapa uma flor quentĂ­ssima em fundo de atmosfera

Texto 3

Afinal a ideia é sempre a mesma o bailarino a pÎr o pé
no sĂ­tio uma coisa muito forte
na cabeça no coração nos intestinos no nosso próprio pé
pode imaginar-se a ventania quer dizer
"o que acontece ao ar” Ă© a dança
pois vejam o que estĂĄ a fazer o bailarino que desata por aĂ­ fora
(por “aí dentro” seria melhor) ele varre o espaço
se me permitem varre-o com muita evidĂȘncia
somos obrigados a “ver isso”
que faz o pé forte no sítio forte o pé leve no sítio leve
o sítio rítmico no pé rítmico?
e digo assim porque se trata do princípio “de cima para baixo
de baixo para cima”
que faz? que fazem? oh apenas um pouco de geometria
em termos de tempo um pouco de velocidade
dm termos de espaço dentro de tempo
"vamos lá encher o tempo com rapidez de espaço”
pensam os pés dele quando o ar estå pronto
o “problema” do bailarino Ă© coisa que nĂŁo interessa por aĂ­ alĂ©m
mas sĂŁo chegados os tempos da agonia
estamos “exaltados” com este pensamento de morte
Ă© preciso pensar no “ritmo” Ă© uma das nossas congeminaçÔes exaltadas
na realidade algo se transformou desde que ele começou a dançar
sem qualquer auxĂ­lio excepto
não haver ainda nomes para “isso” e haver os ingredientes
do espectáculo i. e. a qualidade “forte” do sítio
esperem pela abertura de negociaçÔes entre “nĂŁo” e “sim”
hĂŁo-de ver como coisas dessas se passam
não vai ser fåcil os recursos de designação as acomodaçÔes vårias
jĂĄ se nĂŁo encontram Ă s ordens de vossĂȘncias
comecem a aperceber-se da “energia” como “instrumento”
de criar “situaçÔes cheias de novidade”
vai haver muito nevoeiro nessas cabeças
e ainda ‘o coração caiu-lhe aos pĂ©s” o banal
a contas com o inesperado talvez entĂŁo se tenha a ideia de murmurar
os pĂ©s subiram-lhe ao coração”
pois vĂŁo dizendo que exagero logo se verĂĄ
também Jorge Luis Borges escreveu esta coisa um nadinha espantosa
a lua da qual tinha caído um leão” nunca se pode saber
maçãs caem Newton cai na armadilha
quedas nĂŁo faltam umas por causa das outras
os impérios caem etc. o assunto do bailarino cai
mas sempre em cima da cabeça e estamos para ver
Cristo a andar sobre as ĂĄguas Ă© ainda o caso do bailarino
“o estilo”
claro que “isto” apavora
a dança faz parte do medo se assim me posso exprimir

Texto 4

Eu podia abrir um mapa: “o corpo” com relevos crepitantes
e depressÔes e veias hidrogråficas e tudo o mais
morosas linhas e gravaçÔes um pouco obscuras
quando “ler” se fendia nalguma parte um buraco
que chegava repentinamente de dentro
a clareira arremessada pelo sono acima
insĂłnia vulcĂąnica sala contendo toda a febre tĂĄctil
furibunda maneira
esse era entĂŁo uma espĂ©cie de “lugar interno”
ĂĄspera geologia alcalina e varrida e crua
exposta assim à leitura que se esqueceu do seu “medo
O corpo com todas as “incursĂ”es” caligrĂĄficas
“referĂȘncias” florais “desvios” ortogrĂĄficos da famĂ­lia dos carnĂ­voros
“antropofagias” gramaticais e “pùgadas”
ainda ferventes
ou minas com o frio bater e o barulho escorrendo
“um mapa” onde se lia completamente o sangue e suas franjas
de ouro o irado desregramento da “traça
primeira” e o apuramento do mel com a labareda
inclusa o corpo na prancheta
para a lisura sentada onde se risca a posição mortal
“um papel” apenas a branca tensĂŁo do nĂ©on
no tecto o jorro de cima “declarando” qualquer rispidez
a suavidade toda uma bastarda
graça
de infiltração na sonolĂȘncia ou explosiva
“vigilñncia” combustão das massas ao comprido
do “desenho” irregular
e sĂł entĂŁo assim desterrado do ruĂ­do nos subĂșrbios
ele apenas agora “composição” forte e atada de elementos
escarpas rapidamente
decorrendo
corpo que se faltava em tempo “fotografia”
de um “estudo” para sempre
como lhe bastava ser possĂ­vel tĂŁo-sĂł uma certa
temperatura
grutas aberturas minerais palpitaçÔes no subsolo
tremores
anfractuosidades esponjas onde pulsavam canais dolorosos
e a arfante matéria irrompendo nos écrans
com o susto leve das “manchas” que se uniam
essa energia sem espaço sĂșbita “geometria” a costurar de fora
mordeduras velozes delicadezas
nervuras vivas
para seguir atĂ© ao fim “com os olhos”
como uma paisagem de espinhos faiscantes
“o contorno” que queima de uma lñmpada acesa
toda a noite no gabinete do cartĂłgrafo

Texto 5

“Uma devassidão aracnídea” se se quiser
pĂ”e aqui uma descontente atenção e Ă© quanto basta “aqui”
o Ășnico problema Ă© encontrar essa se possĂ­vel dizer
como que “clareira obscura” aqui onde existem “áscuas de ouro”
o silĂȘncio ex.: “nĂŁo se precisa sair do silĂȘncio”
por favor eu quero dizer que â€œĂ© preciso entrar nele”
no silĂȘncio das clareiras obscuras das ĂĄscuas de ouro
ficar como um cavalo no campo
e nĂŁo decerto por acaso falo de um cavalo no campo
uma coisa completamente viva e completamente distante
“que está”
notåvel que se estabeleça um cerco de cabeças com apenas
“um toque de lume” veja-se uma expressão
tudo a fazer força de dentro no escuro um só “lampejo”
tudo para fora uma víscera brilhando “para ver”
uma tensĂŁo
“como se comessem bananas”
os intestinos a arderem pelo poder dos alimentos
coisa sibilina essa afinal sempre a mesma
o toque áspero na raiz dos cabelos “eles eriçam-se”
o medo de saber alguma coisa quando se vĂȘ o campo
o cavalo tudo vivo e longĂ­nquo
“trouxeram fotografias onde estava o silĂȘncio
ainda todo molhado e atravessaram-no
parando aqui escrutando”
o gosto era jå algo tão puro como uma vocação
há “aí” uma bruta elegñncia uma coisa fugitivamente louca
“uma devassidĂŁo” que Ă© como uma referĂȘncia Ă s “palavras”
mas tinham medo de dormir o sono traz
uma gentileza perigosa e tambĂ©m porque “no sono se revela o rosto"
bem sei forçoso é colocar os dedos lå no fundo
“queima” dizem e “pois Ă© verdade que queima”
ora não havia de queimar “que pensam eles?”
Ă© o silĂȘncio
ainda tĂȘm uma certa leviandade porque examinam tudo
como se se destinasse a “uma paisagem interrompida pelo frio”
em termos despropositados “uma pontuação coerente”
precisava-se de “um pintor de cavalos”
um homem que abandonasse a famĂ­lia apenas
para ser um obscuríssimo “pintor de cavalos”
uma criatura viva de dedos vivos longínqua de coração longínquo
nada menos que um selvagem que viu “monstros dourados”
e a si mesmo dissesse “entrega-te ao que melhor te pode esquecer”
ou “dez dedos ainda assim Ă© extenso para quem tem uma vida”
animais blocos de ouro uma energia inexplicĂĄvel
toda a luz sugeria nele uma pulsação nocturna
uma leveza indomĂĄvel uma leveza
ele entrava na posse de uma “visão” uma herança de ritmos
então poderia destruir tudo numa “devassidão aracnídea”
o perto e o longe “o cavalo no campo” ele “o bárbaro”
apenas um pintor de cavalos “o impossível”

Texto 6

Não se esqueçam de uma energia bruta e de uma certa
maneira delicada de colocá-la no “espaço”
ponham-na a andar a correr a saber
sobre linhas curvas e linhas rectas “fulminantes”
ponham-na sobre patins com o stique e a bola como
"ponto de referĂȘncia” ou como “pretexto espaço-tempo”
para aplicação da “dança”
experimentem uma ou duas vezes ou trĂȘs reter determinada
“imagem” e metam-na “para dentro” assim imóvel
e fiquem parados “aí” com a imagem parada talvez brilhando
(‱ qualquer coisa como uma sagrada suspensão
e abrindo os olhos entĂŁo o jogo retoma a imagem
que entretanto ficou incrustada no escuro a brilhar sempre
e dela “parece” que o movimento parte de novo
Ă© uma “linguagem” e energia e delicadeza atravessam o ar
espectĂĄculo do “verbo primeiro e Ășltimo” apanhem a figura “absoluta”
do pĂ© esquerdo o patim refulge a mĂŁo direita “prolonga-se”
vamos achar bem que o stique seja a “respiração”
extrema e extensa
a bola pĂ”e-se a “caligrafar” todo um sistema de planos
intensos leves
"metáfora” decerto minuto a minuto destruída pela pergunta
"que jogo Ă© este para o entendimento dos olhos?”
a resposta “alegria” tudo esgota
mas sĂł um sentimento de urgĂȘncia corporal dĂĄ ao jogo
uma “necessária dimensão”
“o jogo respira?” perguntam e diz-se “que respira”
“então deixem-no lá viver” como se se tratasse de
“uma criatura”
podemos confundir “isto” com “acertar”?
o jogo apenas acerta consigo mesmo e este acerto Ă© o prĂłprio
“jogo”
nele ressaltam só qualidades de acção força delicadeza
envolvimento em si mesmo
e o prazer de maquinar o universo numa restrita
organização de linhas vividas em “iminĂȘncia”
de imagem em imagem se transfere o corpo
sempre à beira de “ser” e parando e continuando
e ainda “apagando e recomeçando” como se continuamente
bebesse de si e tivesse o ar pequeno para demonstrar
a grandeza de si a si mesmo
“referido a quĂȘ senĂŁo ao absurdo de um espelho?”
“a enviar-se” cerradamente entre os seus limites
zona frequentada pela “ausĂȘncia viva”
destreza porque sim forma porque sim aplicação porque sim
de tudo em tudo
de nada em nada pelo gozo “básico” de “estar a ser”

Texto 7

Tenho uma pequena coisa africana para dizer aos senhores
“um velho negro num mercado indígena
a entrançar tabaco” o odor hĂșmido e palpitante sobe dos dedos
a subtileza “rítmica” dos dedos chega a ser uma dor
fere na cabeça o pensamento da sua devotação
extrema quase “intáctil” sobre algo
“algo tabaco”
o que começa a tornar-se como uma “loucura comovida”
por cima dessa massa viva de tabaco
“como ele aflora Deus digitalmente debruçado!”
de repente “vĂȘ-se” a inocente diligĂȘncia
o “sim” sem nada mais
o medo como se fosse mel a escorrer do crĂąnio
por tudo ser de novo tĂŁo concentrado e leve
a dor em nós de uma tão forte “ignorñncia activa”
“a fazer-se” uma prova
de elegñncia na “razão” do tempo
nenhuma dĂșvida apenas a lisura branda de um “estilo”
transcorrendo
apetece não ter mais do que a interminável “escrita”
prestes a sufocar e dedo a dedo salva
nas suas pautas gravada a direito como uma implacĂĄvel
“pormenorização oracular”
como se pode tornar tão veemente uma doçura humana
tão pertinaz a graça e terrífica
a digitalidade do “silĂȘncio”
e a candura quase a corromper-se à força de candura
e entĂŁo o puro toque no tabaco cria
uma “fria ocorrĂȘncia de pavor” pois tudo Ă© “ambĂ­guo”
nesta “rima obsessiva” a pertinácia ganha “formas” insuportáveis
dedos na nuca ligamentos invisíveis de tendÔes
centros nervosos irradiando impulsos cruéis
imóveis animalidades fremindo ocultamente debaixo da “luz”
e percebe-se então o “sangue” a ir e vir
sempre “entrançando” o movimento dos dias e das noites
sobre a tranquila “germinação”
e a terra como um monstro “maternal” que parece dormir
planetas a gravitar em redor dos dedos
uma dolorosa absorção do tabaco pelo ritmo
e assim â€œĂ© isto o estilo?” atĂ© que a cabeça
Ă© como “a vista” e a ideia desta coisa se transforma
“nesta coisa”
e quando enfim alguĂ©m “realmente” adormece
nada påra e o tabaco continua a ser entrançado
por dedos “negros” em todos os “sentidos”
e nunca mais serĂĄ possĂ­vel esquecer
tudo se repercute um toque passa um toque
a matéria passa de matéria em matéria
o ritmo ligeiro como uma alucinação
falanges falanginhas e falangetas no “tabaco terreno”
a pulsar
“linguagem” extenuante pela sua própria “verdade”

Texto 8

Nenhuma atenção se esqueceu de me cravar os dedos
na massa malévola e fervente e levemente doce
de um grande “vocabulário”
até que apenas quis ter as mãos expostas ao ar
e à minha frente o deserto pétreo das cacofonias
uma pobre selvática e eriçada “linguagem”
uma crua “exposição de designaçÔes”
brutais sem vícios de beleza ou graça
ou ambiguidade
chegar à “leitura explícita” de mim mesmo “texto”
sem marĂ©s “colocado” definitivamente
sempre em mim se avizinhou o “excesso vocal”
da “vocação silenciosa”
sempre a “movimentação errática” se aproximou
de um “sono extenso” e logo entendi
mal se fez para os meus olhos a “dança imóvel”
o acesso à “paragem fremente” foi-me dado
como ciĂȘncia infusa
o palco apenas sem cenĂĄrios a personagem sem gestos
a fala “não aposta nem suposta”
isto só bastaria como “acto”
de cima e de baixo uma luz “indiscutível”
bloco visão fulminante do “sentido” de tudo
a impossibilidade de “rotaçÔes e translaçÔes”
precipitação mortal e ainda voluta faiscante
para o corpo chegar-se o arco de si prĂłprio
tangĂ­vel apertado completo
contudo estão sempre a virar-me para a “paisagem”
dizem “vĂȘ as colinas a andarem em todos os espaços
ao mesmo tempo”
levam-me assim à audácia dos “espectáculos”
desviam de mim “o centro” essa paixão da unidade
“o compacto discurso” das trevas ou da luz
“gradaçÔes” sibilam eles contentes da subtileza
mas eu estou para além disso unido às vísceras
pelo seu prĂłprio fogo
não me enxameiem a cabeça com as aspas coruscantes
uma nostalgia dourada do “dicionário” que eu podia
trava-se um pouco “a marcha”
mas vou para um “silĂȘncio que treme”
“o violino sobre a mesa” a poeira que vem
“produzir a eternidade”
depois a alegria total de uma tentação dos dedos
parados
franquear a violĂȘncia luminosa
suspensa
qualquer maneira de intervir na “mĂșsica”
subindo por dentro a “temperatura” atĂ© os termĂłmetros
caĂ­rem por eles abaixo
e a “explosão” preparada sorver-se implosivamente
e para sempre se restabelecer a “linha viva”
que une ao ar a labareda
um discurso sem palavras atravessado pela febre
fria
de um saber extremo “irredutível”

Texto 9

Porque tambĂ©m “isso” acontece dizer-se que se lavra
a cantaria ou o ar ou mesmo
“espaços de luminosidade” a negra dança lavra-se
sobre
a ficção unitåria do mundo é um modo demorado
de ver “uma porta que se abre” afinal subitamente
de uma certa ordem para uma ordem certa
pela “revelação” fulgura aqui a sabedoria do “tacto”
dedos a ler por linhas quentes
e pensa-se que se há-de encontrar “um nó”
o fulcro dessa palpitação a correria dos “sinais”
para uma “pauta” atravĂ©s de “temperaturas”
surgem ideias como “atmosferas” ou “climas”
regista-se entretanto que Ă© uma “transformação do ritmo”
“rosto”
alguma coisa que procura equilibrar-se acima das ĂĄguas
que requer “a sua zona” alĂ©m das neblinas e vapores
uma “escrita” com a glória própria cometida contra
ameaças climåticas distorçÔes de leitura ligas suspeitas
de matĂ©ria “levezas e pesos” precipitados irreferenciĂĄveis volĂșveis
quem Ă©? que Ă©? que limite estabelece ao concreto?
que desencadeamento solicita ao meio das forças?
o rosto dirigido não já para o seu próprio “reflexo
irradiante” mas a “absorção” do poder difundido
para um novo impulso centrĂ­fugo
“diálogo daqui para lá” cerrada conversa
entre forma e formas troca sem fendas comunicação
ininterrupta
o eco da pancada Ă© a outra pancada e uma pancada Ășnica
sustĂ©m a tensĂŁo do som uma “permanĂȘncia”
dos sentidos voltados “entre si” para o que são
em si mesmos “sentidos de algo irrefutável”
a forma enfim criada pelo “gosto de ser” e para
o “gosto de que seja”
que a vergastem luzes e serão as “suas” luzes
gravita dentro e fora do que Ă© o seu
“movimento interior” e “exterior movimento” ao longo
da “resposta” quando tudo pergunta “onde?”
decerto se tece o que sobre ela fervilha
de “temporal”
fios partidos ondas quebradas a chama que se desliga
da obra quando a mĂŁo se levanta da prata
mas ficará “gravação” do tumulto na geometria ou severo
“nĂșmero” em tudo o que atravessa a desordem
das coisas geralmente “todas elas”