Varanda de prece
mgenthbjpafa21
Emoldurada varanda verde além da porta,
Aberta para o perfumado jardim ao poente,
Uma mulher tinha uma ideia premente.
Os seus caracóis ruivos brilhavam ao Sol
A sua Pele de marfim e olhos de azul sem fim.
Jolin, jolin, jolin, jolin,
S. João dá cá um balão e olha essa Jolin,
Protege o meu homem dessa lindeza.
João por favor não o deixe arrastar por seu poder,
A voz dela é como a briza que vem de Espanha,
E não há varão que resista ao chamado.
S. João ò padroeiro por favor te peço agora,
Não a deixes levar o homem que me enamora.
Ele chama e grita o nome dela de noite
Enquanto, agarrado à almofada eu murcho e choro;
O sorriso dela é como o sol da matina
E no seu corpo manso tudo desatina.
Por favor jolin não mo leves a mal
Por favor não mo leves só por levar,
Jolin, contigo eu não posso lutar para ganhar.
S. João, S. João, S. João, S. João!
S. João, vou lançar um balão, brincar e sonhar,
E ai de mim, jolin deixa tudo assim.
Tu tens qualquer homem que viva,
Não leves o meu que é meu, só por levar.
Jolin, estou a pedir, deixa, que amor só tenho este,
Ninguém mais me resta para consagrar o amar.
Jolin, quando ele te olha assim, para mim, isso é o fim.
Jolin, Jolin, Jolin, Jolin,
O Douro antigo desagua fecundo no oceano profundo.,
S. João, não a deixes levar o meu homem, hoje começa o verão.
Neste balcão de prece o rio é testemunha, estou nua na emoção.
Jolin é verão, não o leves mais não!
Jolin não me deixes sem os meus ruivos caracóis flamejantes.
Tira estas rugas sem fim da minha pele marfim!
Jolin, Jolin, Jolin, Jolin,
Leva todas estas coisas alheias que agora surgem em mim...
Jolin, Jolin, Jolin, Jolin...
(adptação a rever) 2017-06-23
Aberta para o perfumado jardim ao poente,
Uma mulher tinha uma ideia premente.
Os seus caracóis ruivos brilhavam ao Sol
A sua Pele de marfim e olhos de azul sem fim.
Jolin, jolin, jolin, jolin,
S. João dá cá um balão e olha essa Jolin,
Protege o meu homem dessa lindeza.
João por favor não o deixe arrastar por seu poder,
A voz dela é como a briza que vem de Espanha,
E não há varão que resista ao chamado.
S. João ò padroeiro por favor te peço agora,
Não a deixes levar o homem que me enamora.
Ele chama e grita o nome dela de noite
Enquanto, agarrado à almofada eu murcho e choro;
O sorriso dela é como o sol da matina
E no seu corpo manso tudo desatina.
Por favor jolin não mo leves a mal
Por favor não mo leves só por levar,
Jolin, contigo eu não posso lutar para ganhar.
S. João, S. João, S. João, S. João!
S. João, vou lançar um balão, brincar e sonhar,
E ai de mim, jolin deixa tudo assim.
Tu tens qualquer homem que viva,
Não leves o meu que é meu, só por levar.
Jolin, estou a pedir, deixa, que amor só tenho este,
Ninguém mais me resta para consagrar o amar.
Jolin, quando ele te olha assim, para mim, isso é o fim.
Jolin, Jolin, Jolin, Jolin,
O Douro antigo desagua fecundo no oceano profundo.,
S. João, não a deixes levar o meu homem, hoje começa o verão.
Neste balcão de prece o rio é testemunha, estou nua na emoção.
Jolin é verão, não o leves mais não!
Jolin não me deixes sem os meus ruivos caracóis flamejantes.
Tira estas rugas sem fim da minha pele marfim!
Jolin, Jolin, Jolin, Jolin,
Leva todas estas coisas alheias que agora surgem em mim...
Jolin, Jolin, Jolin, Jolin...
(adptação a rever) 2017-06-23
Português
English
Español