Poems in this theme
Dreams and Imagination
James Whitcomb Riley
The Raggedy Man
The Raggedy Man
1
2
3
4
6
7
8
O the Raggedy Man! He works fer Pa;
An' he's the goodest man ever you saw!
He comes to our house every day,
An' waters the horses, an' feeds 'em hay;
An' he opens the shed -- an' we all ist laugh
When he drives out our little old wobble-ly calf;
An' nen -- ef our hired girl says he can --
He milks the cow fer 'Lizabuth Ann. -9
Ain't he a' awful good Raggedy Man?
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
11
12
13
14
16
17
W'y, The Raggedy Man -- he's ist so good,
He splits the kindlin' an' chops the wood;
An' nen he spades in our garden, too,
An' does most things 'at boys can't do. --
He clumbed clean up in our big tree
An' shooked a' apple down fer me --
An' 'nother 'n', too, fer 'Lizabuth Ann -18
19
An' 'nother 'n', too, fer The Raggedy Man. -Ain't
he a' awful kind Raggedy Man?
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
21
22
An' The Raggedy Man one time say he
Pick' roast' rambos from a' orchurd-tree,
23 An' et 'em -- all ist roast' an' hot! -24
An' it's so, too! -- 'cause a corn-crib got
Afire one time an' all burn' down
26 On "The Smoot Farm," 'bout four mile from town -27
On "The Smoot Farm"! Yes -- an' the hired han'
28
29
'At worked there nen 'uz The Raggedy Man! -Ain't
he the beatin'est Raggedy Man?
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
31
32
33
34
36
37
38
39
41
The Raggedy Man's so good an' kind
He'll be our "horsey," an' "haw" an' mind
Ever'thing 'at you make him do --
An' won't run off -- 'less you want him to!
I drived him wunst way down our lane
An' he got skeered, when it 'menced to rain,
An' ist rared up an' squealed and run
Purt' nigh away! -- an' it's all in fun!
Nen he skeered ag'in at a' old tin can ...
Whoa! y' old runaway Raggedy Man!
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
42
43
44
An' The Raggedy Man, he knows most rhymes,
An' tells 'em, ef I be good, sometimes:
Knows 'bout Giunts, an' Griffuns, an' Elves,
46
47
48
An' the Squidgicum-Squees 'at swallers the'rselves:
An', wite by the pump in our pasture-lot,
He showed me the hole 'at the Wunks is got,
'At lives 'way deep in the ground, an' can
49 Turn into me, er 'Lizabuth Ann!
50 Er Ma, er Pa, er The Raggedy Man!
51 Ain't he a funny old Raggedy Man?
52 Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
53 An' wunst, when The Raggedy Man come late,
54 An' pigs ist root' thue the garden-gate,
55 He 'tend like the pigs 'uz bears an' said,
56 "Old Bear-shooter'll shoot 'em dead!"
57 An' race' an' chase' 'em, an' they'd ist run
58 When he pint his hoe at 'em like it's a gun
59 An' go "Bang! -- Bang!" nen 'tend he stan'
60 An' load up his gun ag'in! Raggedy Man!
61 He's an old Bear-shooter Raggedy Man!
62 Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
63 An' sometimes The Raggedy Man lets on
64 We're little prince-children, an' old King's gone
65 To git more money, an' lef' us there -66
And Robbers is ist thick ever'where;
67 An' nen -- ef we all won't cry, fer shore -68
The Raggedy Man he'll come and "'splore
69 The Castul-halls," an' steal the "gold" -70
An' steal us, too, an' grab an' hold
71 An' pack us off to his old "Cave"! -- An'
72 Haymow's the "cave" o' The Raggedy Man! -73
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
74 The Raggedy Man -- one time, when he
75 Wuz makin' a little bow-'n'-orry fer me,
76 Says "When you're big like your Pa is,
77 Air you go' to keep a fine store like his -78
An' be a rich merchunt -- an' wear fine clothes? -79
Er what air you go' to be, goodness knows?"
80 An' nen he laughed at 'Lizabuth Ann,
81 An' I says "'M go' to be a Raggedy Man! -82
I'm ist go' to be a nice Raggedy Man!"
83 Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
1
2
3
4
6
7
8
O the Raggedy Man! He works fer Pa;
An' he's the goodest man ever you saw!
He comes to our house every day,
An' waters the horses, an' feeds 'em hay;
An' he opens the shed -- an' we all ist laugh
When he drives out our little old wobble-ly calf;
An' nen -- ef our hired girl says he can --
He milks the cow fer 'Lizabuth Ann. -9
Ain't he a' awful good Raggedy Man?
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
11
12
13
14
16
17
W'y, The Raggedy Man -- he's ist so good,
He splits the kindlin' an' chops the wood;
An' nen he spades in our garden, too,
An' does most things 'at boys can't do. --
He clumbed clean up in our big tree
An' shooked a' apple down fer me --
An' 'nother 'n', too, fer 'Lizabuth Ann -18
19
An' 'nother 'n', too, fer The Raggedy Man. -Ain't
he a' awful kind Raggedy Man?
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
21
22
An' The Raggedy Man one time say he
Pick' roast' rambos from a' orchurd-tree,
23 An' et 'em -- all ist roast' an' hot! -24
An' it's so, too! -- 'cause a corn-crib got
Afire one time an' all burn' down
26 On "The Smoot Farm," 'bout four mile from town -27
On "The Smoot Farm"! Yes -- an' the hired han'
28
29
'At worked there nen 'uz The Raggedy Man! -Ain't
he the beatin'est Raggedy Man?
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
31
32
33
34
36
37
38
39
41
The Raggedy Man's so good an' kind
He'll be our "horsey," an' "haw" an' mind
Ever'thing 'at you make him do --
An' won't run off -- 'less you want him to!
I drived him wunst way down our lane
An' he got skeered, when it 'menced to rain,
An' ist rared up an' squealed and run
Purt' nigh away! -- an' it's all in fun!
Nen he skeered ag'in at a' old tin can ...
Whoa! y' old runaway Raggedy Man!
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
42
43
44
An' The Raggedy Man, he knows most rhymes,
An' tells 'em, ef I be good, sometimes:
Knows 'bout Giunts, an' Griffuns, an' Elves,
46
47
48
An' the Squidgicum-Squees 'at swallers the'rselves:
An', wite by the pump in our pasture-lot,
He showed me the hole 'at the Wunks is got,
'At lives 'way deep in the ground, an' can
49 Turn into me, er 'Lizabuth Ann!
50 Er Ma, er Pa, er The Raggedy Man!
51 Ain't he a funny old Raggedy Man?
52 Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
53 An' wunst, when The Raggedy Man come late,
54 An' pigs ist root' thue the garden-gate,
55 He 'tend like the pigs 'uz bears an' said,
56 "Old Bear-shooter'll shoot 'em dead!"
57 An' race' an' chase' 'em, an' they'd ist run
58 When he pint his hoe at 'em like it's a gun
59 An' go "Bang! -- Bang!" nen 'tend he stan'
60 An' load up his gun ag'in! Raggedy Man!
61 He's an old Bear-shooter Raggedy Man!
62 Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
63 An' sometimes The Raggedy Man lets on
64 We're little prince-children, an' old King's gone
65 To git more money, an' lef' us there -66
And Robbers is ist thick ever'where;
67 An' nen -- ef we all won't cry, fer shore -68
The Raggedy Man he'll come and "'splore
69 The Castul-halls," an' steal the "gold" -70
An' steal us, too, an' grab an' hold
71 An' pack us off to his old "Cave"! -- An'
72 Haymow's the "cave" o' The Raggedy Man! -73
Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
74 The Raggedy Man -- one time, when he
75 Wuz makin' a little bow-'n'-orry fer me,
76 Says "When you're big like your Pa is,
77 Air you go' to keep a fine store like his -78
An' be a rich merchunt -- an' wear fine clothes? -79
Er what air you go' to be, goodness knows?"
80 An' nen he laughed at 'Lizabuth Ann,
81 An' I says "'M go' to be a Raggedy Man! -82
I'm ist go' to be a nice Raggedy Man!"
83 Raggedy! Raggedy! Raggedy Man!
308
James Whitcomb Riley
The Pixy People
The Pixy People
It was just a very
Merry fairy dream!--
All the woods were airy
With the gloom and gleam;
Crickets in the clover
Clattered clear and strong,
And the bees droned over
Their old honey-song.
In the mossy passes,
Saucy grasshoppers
Leapt about the grasses
And the thistle-burs;
And the whispered chuckle
Of the katydid
Shook the honeysuckle
Blossoms where he hid.
Through the breezy mazes
Of the lazy June,
Drowsy with the hazes
Of the dreamy noon,
Little Pixy people
Winged above the walk,
Pouring from the steeple
Of a mullein-stalk.
One--a gallant fellow--
Evidently King,--
Wore a plume of yellow
In a jewelled ring
On a pansy bonnet,
Gold and white and blue,
With the dew still on it,
And the fragrance, too.
One--a dainty lady,--
Evidently Queen,--
Wore a gown of shady
Moonshine and green,
With a lace of gleaming
Starlight that sent
All the dewdrops dreaming
Everywhere she went.
One wore a waistcoat
Of roseleaves, out and in,
And one wore a faced-coat
Of tiger-lily-skin;
And one wore a neat coat
Of palest galingale;
And one a tiny street-coat,
And one a swallow-tail.
And Ho! sang the King of them,
And Hey! sang the Queen;
And round and round the ring of them
Went dancing o'er the green;
And Hey! sang the Queen of them,
And Ho! sang the King--
And all that I had seen of them
--Wasn't anything!
It was just a very
Merry fairy dream!--
All the woods were airy
With the gloom and gleam;
Crickets in the clover
Clattered clear and strong,
And the bees droned over
Their old honey-song!
It was just a very
Merry fairy dream!--
All the woods were airy
With the gloom and gleam;
Crickets in the clover
Clattered clear and strong,
And the bees droned over
Their old honey-song.
In the mossy passes,
Saucy grasshoppers
Leapt about the grasses
And the thistle-burs;
And the whispered chuckle
Of the katydid
Shook the honeysuckle
Blossoms where he hid.
Through the breezy mazes
Of the lazy June,
Drowsy with the hazes
Of the dreamy noon,
Little Pixy people
Winged above the walk,
Pouring from the steeple
Of a mullein-stalk.
One--a gallant fellow--
Evidently King,--
Wore a plume of yellow
In a jewelled ring
On a pansy bonnet,
Gold and white and blue,
With the dew still on it,
And the fragrance, too.
One--a dainty lady,--
Evidently Queen,--
Wore a gown of shady
Moonshine and green,
With a lace of gleaming
Starlight that sent
All the dewdrops dreaming
Everywhere she went.
One wore a waistcoat
Of roseleaves, out and in,
And one wore a faced-coat
Of tiger-lily-skin;
And one wore a neat coat
Of palest galingale;
And one a tiny street-coat,
And one a swallow-tail.
And Ho! sang the King of them,
And Hey! sang the Queen;
And round and round the ring of them
Went dancing o'er the green;
And Hey! sang the Queen of them,
And Ho! sang the King--
And all that I had seen of them
--Wasn't anything!
It was just a very
Merry fairy dream!--
All the woods were airy
With the gloom and gleam;
Crickets in the clover
Clattered clear and strong,
And the bees droned over
Their old honey-song!
306
James Whitcomb Riley
The Nine Little Goblins
The Nine Little Goblins
They all climbed up on a high board-fence--
Nine little Goblins, with green-glass eyes--
Nine little Goblins that had no sense,
And couldn't tell coppers from cold mince pies;
And they all climbed up on the fence, and sat--
And I asked them what they were staring at.
And the first one said, as he scratched his head
With a queer little arm that reached out of his ear
And rasped its claws in his hair so red-'
This is what this little arm is fer!'
And he scratched and stared, and the next one said,
'How on earth do _you_ scratch your head?'
And he laughed like the screech of a rusty hinge--
Laughed and laughed till his face grew black;
And when he choked, with a final twinge
Of his stifling laughter, he thumped his back
With a fist that grew on the end of his tail
Till the breath came back to his lips so pale.
And the third little Goblin leered round at me--
And there were no lids on his eyes at all--
And he clucked one eye, and he says, says he,
'What is the style of your socks this fall?'
And he clapped his heels--and I sighed to see
That he had hands where his feet should be.
Then a bald-faced Goblin, gray and grim,
Bowed his head, and I saw him slip
His eyebrows off, as I looked at him,
And paste them over his upper lip;
And then he moaned in remorseful pain-'
Would--Ah, would I'd me brows again!'
And then the whole of the Goblin band
Rocked on the fence-top to and fro,
And clung, in a long row, hand in hand,
Singing the songs that they used to know--
Singing the songs that their grandsires sung
In the goo-goo days of the Goblin-tongue.
And ever they kept their green-glass eyes
Fixed on me with a stony stare--
Till my own grew glazed with a dread surmise,
And my hat whooped up on my lifted hair,
And I felt the heart in my breast snap to
As you've heard the lid of a snuff-box do.
And they sang 'You're asleep! There is no board-fence,
And never a Goblin with green-glass eyes!-'
Tis only a vision the mind invents
After a supper of cold mince-pies,--
And you're doomed to dream this way,' they said,-'_
And you sha'n't wake up till you're clean plum dead!_'
They all climbed up on a high board-fence--
Nine little Goblins, with green-glass eyes--
Nine little Goblins that had no sense,
And couldn't tell coppers from cold mince pies;
And they all climbed up on the fence, and sat--
And I asked them what they were staring at.
And the first one said, as he scratched his head
With a queer little arm that reached out of his ear
And rasped its claws in his hair so red-'
This is what this little arm is fer!'
And he scratched and stared, and the next one said,
'How on earth do _you_ scratch your head?'
And he laughed like the screech of a rusty hinge--
Laughed and laughed till his face grew black;
And when he choked, with a final twinge
Of his stifling laughter, he thumped his back
With a fist that grew on the end of his tail
Till the breath came back to his lips so pale.
And the third little Goblin leered round at me--
And there were no lids on his eyes at all--
And he clucked one eye, and he says, says he,
'What is the style of your socks this fall?'
And he clapped his heels--and I sighed to see
That he had hands where his feet should be.
Then a bald-faced Goblin, gray and grim,
Bowed his head, and I saw him slip
His eyebrows off, as I looked at him,
And paste them over his upper lip;
And then he moaned in remorseful pain-'
Would--Ah, would I'd me brows again!'
And then the whole of the Goblin band
Rocked on the fence-top to and fro,
And clung, in a long row, hand in hand,
Singing the songs that they used to know--
Singing the songs that their grandsires sung
In the goo-goo days of the Goblin-tongue.
And ever they kept their green-glass eyes
Fixed on me with a stony stare--
Till my own grew glazed with a dread surmise,
And my hat whooped up on my lifted hair,
And I felt the heart in my breast snap to
As you've heard the lid of a snuff-box do.
And they sang 'You're asleep! There is no board-fence,
And never a Goblin with green-glass eyes!-'
Tis only a vision the mind invents
After a supper of cold mince-pies,--
And you're doomed to dream this way,' they said,-'_
And you sha'n't wake up till you're clean plum dead!_'
260
James Whitcomb Riley
The Circus-Day Parade
The Circus-Day Parade
Oh, the Circus-Day parade! How the bugles played and played!
And how the glossy horses tossed their flossy manes, and neighed,
As the rattle and the rhyme of the tenor-drummer's time
Filled all the hungry hearts of us with melody sublime!
How the grand band-wagon shone with a splendor all its own,
And glittered with a glory that our dreams had never known!
And how the boys behind, high and low of every kind,
Marched in unconscious capture, with a rapture undefined!
How the horsemen, two and two, with their plumes of white and blue,
And crimson, gold and purple, nodding by at me and you.
Waved the banners that they bore, as the Knights in days of yore,
Till our glad eyes gleamed and glistened like the spangles that they wore!
How the graceless-graceful stride of the elephant was eyed,
And the capers of the little horse that cantered at his side!
How the shambling camels, tame to the plaudits of their fame,
With listless eyes came silent, masticating as they came.
How the cages jolted past, with each wagon battened fast,
And the mystery within it only hinted of at last
From the little grated square in the rear, and nosing there
The snout of some strange animal that sniffed the outer air!
And, last of all, The Clown, making mirth for all the town,
With his lips curved ever upward and his eyebrows ever down,
And his chief attention paid to the little mule that played
A tattoo on the dashboard with his heels, in the parade.
Oh! the Circus-Day parade! How the bugles played and played!
And how the glossy horses tossed their flossy manes and neighed.
As the rattle and the rhyme of the tenor-drummer's time
Filled all the hungry hearts of us with melody sublime!
Oh, the Circus-Day parade! How the bugles played and played!
And how the glossy horses tossed their flossy manes, and neighed,
As the rattle and the rhyme of the tenor-drummer's time
Filled all the hungry hearts of us with melody sublime!
How the grand band-wagon shone with a splendor all its own,
And glittered with a glory that our dreams had never known!
And how the boys behind, high and low of every kind,
Marched in unconscious capture, with a rapture undefined!
How the horsemen, two and two, with their plumes of white and blue,
And crimson, gold and purple, nodding by at me and you.
Waved the banners that they bore, as the Knights in days of yore,
Till our glad eyes gleamed and glistened like the spangles that they wore!
How the graceless-graceful stride of the elephant was eyed,
And the capers of the little horse that cantered at his side!
How the shambling camels, tame to the plaudits of their fame,
With listless eyes came silent, masticating as they came.
How the cages jolted past, with each wagon battened fast,
And the mystery within it only hinted of at last
From the little grated square in the rear, and nosing there
The snout of some strange animal that sniffed the outer air!
And, last of all, The Clown, making mirth for all the town,
With his lips curved ever upward and his eyebrows ever down,
And his chief attention paid to the little mule that played
A tattoo on the dashboard with his heels, in the parade.
Oh! the Circus-Day parade! How the bugles played and played!
And how the glossy horses tossed their flossy manes and neighed.
As the rattle and the rhyme of the tenor-drummer's time
Filled all the hungry hearts of us with melody sublime!
299
James Whitcomb Riley
No Boy Knows
No Boy Knows
There are many things that boys may know--
Why this and that are thus and so,--
Who made the world in the dark and lit
The great sun up to lighten it:
Boys know new things every day--
When they study, or when they play,--
When they idle, or sow and reap--
But no boy knows when he goes to sleep.
Boys who listen--or should, at least,--
May know that the round old earth rolls East;--
And know that the ice and the snow and the rain--
Ever repeating their parts again--
Are all just water the sunbeams first
Sip from the earth in their endless thirst,
And pour again till the low streams leap.--
But no boy knows when he goes to sleep.
A boy may know what a long glad while
It has been to him since the dawn's first smile,
When forth he fared in the realm divine
Of brook-laced woodland and spun-sunshine;--
He may know each call of his truant mates,
And the paths they went,--and the pasture-gates
Of the 'cross-lots home through the dusk so deep.--
But no boy knows when he goes to sleep.
O I have followed me, o'er and o'er,
From the flagrant drowse on the parlor-floor,
To the pleading voice of the mother when
I even doubted I heard it then--
To the sense of a kiss, and a moonlit room,
And dewy odors of locust-bloom--
A sweet white cot--and a cricket's cheep.--
But no boy knows when he goes to sleep.
There are many things that boys may know--
Why this and that are thus and so,--
Who made the world in the dark and lit
The great sun up to lighten it:
Boys know new things every day--
When they study, or when they play,--
When they idle, or sow and reap--
But no boy knows when he goes to sleep.
Boys who listen--or should, at least,--
May know that the round old earth rolls East;--
And know that the ice and the snow and the rain--
Ever repeating their parts again--
Are all just water the sunbeams first
Sip from the earth in their endless thirst,
And pour again till the low streams leap.--
But no boy knows when he goes to sleep.
A boy may know what a long glad while
It has been to him since the dawn's first smile,
When forth he fared in the realm divine
Of brook-laced woodland and spun-sunshine;--
He may know each call of his truant mates,
And the paths they went,--and the pasture-gates
Of the 'cross-lots home through the dusk so deep.--
But no boy knows when he goes to sleep.
O I have followed me, o'er and o'er,
From the flagrant drowse on the parlor-floor,
To the pleading voice of the mother when
I even doubted I heard it then--
To the sense of a kiss, and a moonlit room,
And dewy odors of locust-bloom--
A sweet white cot--and a cricket's cheep.--
But no boy knows when he goes to sleep.
287
James Whitcomb Riley
Mr. Hammond's Parable--The Dreamer
Mr. Hammond's Parable--The Dreamer
I
He was a Dreamer of the Days:
Indolent as a lazy breeze
Of midsummer, in idlest ways
Lolling about in the shade of trees.
The farmer turned--as he passed him by
Under the hillside where he kneeled
Plucking a flower--with scornful eye
And rode ahead in the harvest field
Muttering--'Lawz! ef that-air shirk
Of a boy was mine fer a week er so,
He'd quit _dreamin'_ and git to work
And _airn_ his livin'--er--Well! _I_ know!'
And even kindlier rumor said,
Tapping with finger a shaking head,-'
Got such a curious kind o' way-Wouldn't
surprise me much, I say!'
Lying limp, with upturned gaze
Idly dreaming away his days.
No companions? Yes, a book
Sometimes under his arm he took
To read aloud to a lonesome brook.
And school-boys, truant, once had heard
A strange voice chanting, faint and dim--
Followed the echoes, and found it him,
Perched in a tree-top like a bird,
Singing, clean from the highest limb;
And, fearful and awed, they all slipped by
To wonder in whispers if he could fly.
'Let him alone!' his father said
When the old schoolmaster came to say,
'He took no part in his books to-day--
Only the lesson the readers read.--
His mind seems sadly going astray!'
'Let him alone!' came the mournful tone,
And the father's grief in his sad eyes shone--
Hiding his face in his trembling hand,
Moaning, 'Would I could understand!
But as heaven wills it I accept
Uncomplainingly!' So he wept.
Then went 'The Dreamer' as he willed,
As uncontrolled as a light sail filled
Flutters about with an empty boat
Loosed from its moorings and afloat:
Drifted out from the busy quay
Of dull school-moorings listlessly;
Drifted off on the talking breeze,
All alone with his reveries;
Drifted on, as his fancies wrought-
Out on the mighty gulfs of thought.
II
The farmer came in the evening gray
And took the bars of the pasture down;
Called to the cows in a coaxing way,
'Bess' and 'Lady' and 'Spot' and 'Brown,'
While each gazed with a wide-eyed stare,
As though surprised at his coming there--
Till another tone, in a higher key,
Brought their obeyance lothfully.
Then, as he slowly turned and swung
The topmost bar to its proper rest,
Something fluttered along and clung
An instant, shivering at his breast--
A wind-scared fragment of legal cap,
Which darted again, as he struck his hand
On his sounding chest with a sudden slap,
And hurried sailing across the land.
But as it clung he had caught the glance
Of a little penciled countenance,
And a glamour of written words; and hence,
A minute later, over the fence,
'Here and there and gone astray
Over the hills and far away,'
He chased it into a thicket of trees
And took it away from the captious breeze.
A scrap of paper with a rhyme
Scrawled upon it of summertime:
A pencil-sketch of a dairy-maid,
Under a farmhouse porch's shade,
Working merrily; and was blent
With her glad features such sweet content,
That a song she sung in the lines below
Seemed delightfully _apropos_:--
I
He was a Dreamer of the Days:
Indolent as a lazy breeze
Of midsummer, in idlest ways
Lolling about in the shade of trees.
The farmer turned--as he passed him by
Under the hillside where he kneeled
Plucking a flower--with scornful eye
And rode ahead in the harvest field
Muttering--'Lawz! ef that-air shirk
Of a boy was mine fer a week er so,
He'd quit _dreamin'_ and git to work
And _airn_ his livin'--er--Well! _I_ know!'
And even kindlier rumor said,
Tapping with finger a shaking head,-'
Got such a curious kind o' way-Wouldn't
surprise me much, I say!'
Lying limp, with upturned gaze
Idly dreaming away his days.
No companions? Yes, a book
Sometimes under his arm he took
To read aloud to a lonesome brook.
And school-boys, truant, once had heard
A strange voice chanting, faint and dim--
Followed the echoes, and found it him,
Perched in a tree-top like a bird,
Singing, clean from the highest limb;
And, fearful and awed, they all slipped by
To wonder in whispers if he could fly.
'Let him alone!' his father said
When the old schoolmaster came to say,
'He took no part in his books to-day--
Only the lesson the readers read.--
His mind seems sadly going astray!'
'Let him alone!' came the mournful tone,
And the father's grief in his sad eyes shone--
Hiding his face in his trembling hand,
Moaning, 'Would I could understand!
But as heaven wills it I accept
Uncomplainingly!' So he wept.
Then went 'The Dreamer' as he willed,
As uncontrolled as a light sail filled
Flutters about with an empty boat
Loosed from its moorings and afloat:
Drifted out from the busy quay
Of dull school-moorings listlessly;
Drifted off on the talking breeze,
All alone with his reveries;
Drifted on, as his fancies wrought-
Out on the mighty gulfs of thought.
II
The farmer came in the evening gray
And took the bars of the pasture down;
Called to the cows in a coaxing way,
'Bess' and 'Lady' and 'Spot' and 'Brown,'
While each gazed with a wide-eyed stare,
As though surprised at his coming there--
Till another tone, in a higher key,
Brought their obeyance lothfully.
Then, as he slowly turned and swung
The topmost bar to its proper rest,
Something fluttered along and clung
An instant, shivering at his breast--
A wind-scared fragment of legal cap,
Which darted again, as he struck his hand
On his sounding chest with a sudden slap,
And hurried sailing across the land.
But as it clung he had caught the glance
Of a little penciled countenance,
And a glamour of written words; and hence,
A minute later, over the fence,
'Here and there and gone astray
Over the hills and far away,'
He chased it into a thicket of trees
And took it away from the captious breeze.
A scrap of paper with a rhyme
Scrawled upon it of summertime:
A pencil-sketch of a dairy-maid,
Under a farmhouse porch's shade,
Working merrily; and was blent
With her glad features such sweet content,
That a song she sung in the lines below
Seemed delightfully _apropos_:--
256
James Whitcomb Riley
In Bohemia
In Bohemia
Ha! My dear! I'm back again--
Vendor of Bohemia's wares!
Lordy! How it pants a man
Climbing up those awful stairs!
Well, I've made the dealer say
Your sketch _might_ sell, anyway!
And I've made a publisher
Hear my poem, Kate, my dear.
In Bohemia, Kate, my dear--
Lodgers in a musty flat
On the top floor--living here
Neighborless, and used to that,--
Like a nest beneath the eaves,
So our little home receives
Only guests of chirping cheer-We'll
be happy, Kate, my dear!
Under your north-light there, you
At your easel, with a stain
On your nose of Prussian blue,
Paint your bits of shine and rain;
With my feet thrown up at will
O'er my littered window-sill,
I write rhymes that ring as clear
As your laughter, Kate, my dear.
Puff my pipe, and stroke my hair--
Bite my pencil-tip and gaze
At you, mutely mooning there
O'er your 'Aprils' and your 'Mays!'
Equal inspiration in
Dimples of your cheek and chin,
And the golden atmosphere
Of your paintings, Kate, my dear!
_Trying_! Yes, at times it is,
To clink happy rhymes, and fling
On the canvas scenes of bliss,
When we are half famishing!--
When your 'jersey' rips in spots,
And your hat's 'forget-me-nots'
Have grown tousled, old and sere--
It is trying, Kate, my dear!
But--as sure--_some_ picture sells,
And--sometimes--the poetry--
Bless us! How the parrot yells
His acclaims at you and me!
How we revel then in scenes
Of high banqueting!--sardines-Salads--
olives--and a sheer
Pint of sherry, Kate, my dear!
Even now I cross your palm,
With this great round world of gold!-'
Talking wild?' Perhaps I am--
Then, this little five-year-old!--
Call it anything you will,
So it lifts your face until
I may kiss away that tear
Ere it drowns me, Kate, my dear.
Ha! My dear! I'm back again--
Vendor of Bohemia's wares!
Lordy! How it pants a man
Climbing up those awful stairs!
Well, I've made the dealer say
Your sketch _might_ sell, anyway!
And I've made a publisher
Hear my poem, Kate, my dear.
In Bohemia, Kate, my dear--
Lodgers in a musty flat
On the top floor--living here
Neighborless, and used to that,--
Like a nest beneath the eaves,
So our little home receives
Only guests of chirping cheer-We'll
be happy, Kate, my dear!
Under your north-light there, you
At your easel, with a stain
On your nose of Prussian blue,
Paint your bits of shine and rain;
With my feet thrown up at will
O'er my littered window-sill,
I write rhymes that ring as clear
As your laughter, Kate, my dear.
Puff my pipe, and stroke my hair--
Bite my pencil-tip and gaze
At you, mutely mooning there
O'er your 'Aprils' and your 'Mays!'
Equal inspiration in
Dimples of your cheek and chin,
And the golden atmosphere
Of your paintings, Kate, my dear!
_Trying_! Yes, at times it is,
To clink happy rhymes, and fling
On the canvas scenes of bliss,
When we are half famishing!--
When your 'jersey' rips in spots,
And your hat's 'forget-me-nots'
Have grown tousled, old and sere--
It is trying, Kate, my dear!
But--as sure--_some_ picture sells,
And--sometimes--the poetry--
Bless us! How the parrot yells
His acclaims at you and me!
How we revel then in scenes
Of high banqueting!--sardines-Salads--
olives--and a sheer
Pint of sherry, Kate, my dear!
Even now I cross your palm,
With this great round world of gold!-'
Talking wild?' Perhaps I am--
Then, this little five-year-old!--
Call it anything you will,
So it lifts your face until
I may kiss away that tear
Ere it drowns me, Kate, my dear.
277
James Whitcomb Riley
Craqueodoom
Craqueodoom
The Crankadox leaned o'er the edge of the moon
And wistfully gazed on the sea
Where the Gryxabodill madly whistled a tune
To the air of 'Ti-fol-de-ding-dee.'
The quavering shriek of the Fly-up-the-creek
Was fitfully wafted afar
To the Queen of the Wunks as she powdered her cheek
With the pulverized rays of a star.
The Gool closed his ear on the voice of the Grig,
And his heart it grew heavy as lead
As he marked the Baldekin adjusting his wing
On the opposite side of his head,
And the air it grew chill as the Gryxabodill
Raised his dank, dripping fins to the skies,
And plead with the Plunk for the use of her bill
To pick the tears out of his eyes.
The ghost of the Zhack flitted by in a trance,
And the Squidjum hid under a tub
As he heard the loud hooves of the Hooken advance
With a rub-a-dub--dub-a-dub--dub!
And the Crankadox cried, as he lay down and died,
'My fate there is none to bewail,'
While the Queen of the Wunks drifted over the tide
With a long piece of crape to her tail.
The Crankadox leaned o'er the edge of the moon
And wistfully gazed on the sea
Where the Gryxabodill madly whistled a tune
To the air of 'Ti-fol-de-ding-dee.'
The quavering shriek of the Fly-up-the-creek
Was fitfully wafted afar
To the Queen of the Wunks as she powdered her cheek
With the pulverized rays of a star.
The Gool closed his ear on the voice of the Grig,
And his heart it grew heavy as lead
As he marked the Baldekin adjusting his wing
On the opposite side of his head,
And the air it grew chill as the Gryxabodill
Raised his dank, dripping fins to the skies,
And plead with the Plunk for the use of her bill
To pick the tears out of his eyes.
The ghost of the Zhack flitted by in a trance,
And the Squidjum hid under a tub
As he heard the loud hooves of the Hooken advance
With a rub-a-dub--dub-a-dub--dub!
And the Crankadox cried, as he lay down and died,
'My fate there is none to bewail,'
While the Queen of the Wunks drifted over the tide
With a long piece of crape to her tail.
302
James Whitcomb Riley
An Impetuous Resolve
An Impetuous Resolve
When little Dickie Swope's a man,
He's go' to be a Sailor;
An' little Hamey Tincher, he's
A-go' to be a Tailor:
Bud Mitchell, he's a-go' to be
A stylish Carriage-Maker;
An' when _I_ grow a grea'-big man,
I'm go' to be a Baker!
An' Dick'll buy his sailor-suit
O' Hame; and Hame'll take it
An' buy as fine a double-rigg
As ever Bud can make it:
An' nen all three'll drive roun' fer me
An' we'll drive off togevver,
A-slingin' pie-crust 'long the road
Ferever an' ferever!
When little Dickie Swope's a man,
He's go' to be a Sailor;
An' little Hamey Tincher, he's
A-go' to be a Tailor:
Bud Mitchell, he's a-go' to be
A stylish Carriage-Maker;
An' when _I_ grow a grea'-big man,
I'm go' to be a Baker!
An' Dick'll buy his sailor-suit
O' Hame; and Hame'll take it
An' buy as fine a double-rigg
As ever Bud can make it:
An' nen all three'll drive roun' fer me
An' we'll drive off togevver,
A-slingin' pie-crust 'long the road
Ferever an' ferever!
327
James Whitcomb Riley
A Wrangdillion
A Wrangdillion
Dexery-tethery! down in the dike,
Under the ooze and the slime,
Nestles the wraith of a reticent Gryke,
Blubbering bubbles of rhyme:
Though the reeds touch him and tickle his teeth--
Though the Graigroll and the Cheest
Pluck at the leaves of his laureate-wreath,
Nothing affects him the least.
He sinks to the dregs in the dead o' the night,
And he shuffles the shadows about
As he gathers the stars in a nest of delight
And sets there and hatches them out:
The Zhederrill peers from his watery mine
In scorn with the Will-o'-the-wisp,
As he twinkles his eyes in a whisper of shine
That ends in a luminous lisp.
The Morning is born like a baby of gold,
And it lies in a spasm of pink,
And rallies the Cheest for the horrible cold
He has dragged to the willowy brink,
The Gryke blots his tears with a scrap of his grief,
And growls at the wary Graigroll
As he twunkers a tune on a Tiljicum leaf
And hums like a telegraph pole.
Dexery-tethery! down in the dike,
Under the ooze and the slime,
Nestles the wraith of a reticent Gryke,
Blubbering bubbles of rhyme:
Though the reeds touch him and tickle his teeth--
Though the Graigroll and the Cheest
Pluck at the leaves of his laureate-wreath,
Nothing affects him the least.
He sinks to the dregs in the dead o' the night,
And he shuffles the shadows about
As he gathers the stars in a nest of delight
And sets there and hatches them out:
The Zhederrill peers from his watery mine
In scorn with the Will-o'-the-wisp,
As he twinkles his eyes in a whisper of shine
That ends in a luminous lisp.
The Morning is born like a baby of gold,
And it lies in a spasm of pink,
And rallies the Cheest for the horrible cold
He has dragged to the willowy brink,
The Gryke blots his tears with a scrap of his grief,
And growls at the wary Graigroll
As he twunkers a tune on a Tiljicum leaf
And hums like a telegraph pole.
253
James Whitcomb Riley
A Home-Made Fairy Tale
A Home-Made Fairy Tale
Bud, come here to your uncle a spell,
And I'll tell you something you mustn't tell--
For it's a secret and shore-'nuf true,
And maybe I oughtn't to tell it to you--!
But out in the garden, under the shade
Of the apple-trees, where we romped and played
Till the moon was up, and you thought I'd gone
Fast asleep--, That was all put on!
For I was a-watchin' something queer
Goin' on there in the grass, my dear--!
'Way down deep in it, there I see
A little dude-Fairy who winked at me,
And snapped his fingers, and laughed as low
And fine as the whine of a mus-kee-to!
I kept still-- watchin' him closer-- and
I noticed a little guitar in his hand,
Which he leant 'ginst a little dead bee-- and laid
His cigarette down on a clean grass-blade,
And then climbed up on the shell of a snail--
Carefully dusting his swallowtail--
And pulling up, by a waxed web-thread,
This little guitar, you remember. I said!
And there he trinkled and trilled a tune--,
'My Love, so Fair, Tans in the Moon!'
Till presently, out of the clover-top
He seemed to be singing to, came k'pop!
The purtiest, daintiest Fairy face
In all this world, or any place!
Then the little ser'nader waved his hand,
As much as to say, 'We'll excuse you!' and
I heard, as I squinted my eyelids to,
A kiss like the drip of a drop of dew!
Bud, come here to your uncle a spell,
And I'll tell you something you mustn't tell--
For it's a secret and shore-'nuf true,
And maybe I oughtn't to tell it to you--!
But out in the garden, under the shade
Of the apple-trees, where we romped and played
Till the moon was up, and you thought I'd gone
Fast asleep--, That was all put on!
For I was a-watchin' something queer
Goin' on there in the grass, my dear--!
'Way down deep in it, there I see
A little dude-Fairy who winked at me,
And snapped his fingers, and laughed as low
And fine as the whine of a mus-kee-to!
I kept still-- watchin' him closer-- and
I noticed a little guitar in his hand,
Which he leant 'ginst a little dead bee-- and laid
His cigarette down on a clean grass-blade,
And then climbed up on the shell of a snail--
Carefully dusting his swallowtail--
And pulling up, by a waxed web-thread,
This little guitar, you remember. I said!
And there he trinkled and trilled a tune--,
'My Love, so Fair, Tans in the Moon!'
Till presently, out of the clover-top
He seemed to be singing to, came k'pop!
The purtiest, daintiest Fairy face
In all this world, or any place!
Then the little ser'nader waved his hand,
As much as to say, 'We'll excuse you!' and
I heard, as I squinted my eyelids to,
A kiss like the drip of a drop of dew!
349
James Whitcomb Riley
A Dream Of Long Ago
A Dream Of Long Ago
Lying listless in the mosses
Underneath a tree that tosses
Flakes of sunshine, and embosses
Its green shadow with the snow-Drowsy-
eyed, I sink in slumber
Born of fancies without number--
Tangled fancies that encumber
Me with dreams of long ago.
Ripples of the river singing;
And the water-lilies swinging
Bells of Parian, and ringing
Peals of perfume faint and fine,
While old forms and fairy faces
Leap from out their hiding-places
In the past, with glad embraces
Fraught with kisses sweet as wine.
Willows dip their slender fingers
O'er the little fisher's stringers,
While he baits his hook and lingers
Till the shadows gather dim;
And afar off comes a calling
Like the sounds of water falling,
With the lazy echoes drawling
Messages of haste to him.
Little naked feet that tinkle
Through the stubble-fields, and twinkle
Down the winding road, and sprinkle
Little mists of dusty rain,
While in pasture-lands the cattle
Cease their grazing with a rattle
Of the bells whose clappers tattle
To their masters down the lane.
Trees that hold their tempting treasures
O'er the orchard's hedge embrasures,
Furnish their forbidden pleasures
As in Eden lands of old;
And the coming of the master
Indicates a like disaster
To the frightened heart that faster
Beats pulsations manifold.
Puckered lips whose pipings tingle
In staccato notes that mingle
Musically with the jingle-
Haunted winds that lightly fan
Mellow twilights, crimson-tinted
By the sun, and picture-printed
Like a book that sweetly hinted
Of the Nights Arabian.
Porticoes with columns plaited
And entwined with vines and freighted
With a bloom all radiated
With the light of moon and star;
Where some tender voice is winging
In sad flights of song, and singing
To the dancing fingers flinging
Dripping from the sweet guitar.
Would my dreams were never taken
From me: that with faith unshaken
I might sleep and never waken
On a weary world of woe!
Links of love would never sever
As I dreamed them, never, never!
I would glide along forever
Through the dreams of long ago.
Lying listless in the mosses
Underneath a tree that tosses
Flakes of sunshine, and embosses
Its green shadow with the snow-Drowsy-
eyed, I sink in slumber
Born of fancies without number--
Tangled fancies that encumber
Me with dreams of long ago.
Ripples of the river singing;
And the water-lilies swinging
Bells of Parian, and ringing
Peals of perfume faint and fine,
While old forms and fairy faces
Leap from out their hiding-places
In the past, with glad embraces
Fraught with kisses sweet as wine.
Willows dip their slender fingers
O'er the little fisher's stringers,
While he baits his hook and lingers
Till the shadows gather dim;
And afar off comes a calling
Like the sounds of water falling,
With the lazy echoes drawling
Messages of haste to him.
Little naked feet that tinkle
Through the stubble-fields, and twinkle
Down the winding road, and sprinkle
Little mists of dusty rain,
While in pasture-lands the cattle
Cease their grazing with a rattle
Of the bells whose clappers tattle
To their masters down the lane.
Trees that hold their tempting treasures
O'er the orchard's hedge embrasures,
Furnish their forbidden pleasures
As in Eden lands of old;
And the coming of the master
Indicates a like disaster
To the frightened heart that faster
Beats pulsations manifold.
Puckered lips whose pipings tingle
In staccato notes that mingle
Musically with the jingle-
Haunted winds that lightly fan
Mellow twilights, crimson-tinted
By the sun, and picture-printed
Like a book that sweetly hinted
Of the Nights Arabian.
Porticoes with columns plaited
And entwined with vines and freighted
With a bloom all radiated
With the light of moon and star;
Where some tender voice is winging
In sad flights of song, and singing
To the dancing fingers flinging
Dripping from the sweet guitar.
Would my dreams were never taken
From me: that with faith unshaken
I might sleep and never waken
On a weary world of woe!
Links of love would never sever
As I dreamed them, never, never!
I would glide along forever
Through the dreams of long ago.
263
James Joyce
At That Hour
At That Hour
At that hour when all things have repose,
O lonely watcher of the skies,
Do you hear the night wind and the sighs
Of harps playing unto Love to unclose
The pale gates of sunrise?
When all things repose, do you alone
Awake to hear the sweet harps play
To Love before him on his way,
And the night wind answering in antiphon
Till night is overgone?
Play on, invisible harps, unto Love,
Whose way in heaven is aglow
At that hour when soft lights come and go,
Soft sweet music in the air above
And in the earth below.
At that hour when all things have repose,
O lonely watcher of the skies,
Do you hear the night wind and the sighs
Of harps playing unto Love to unclose
The pale gates of sunrise?
When all things repose, do you alone
Awake to hear the sweet harps play
To Love before him on his way,
And the night wind answering in antiphon
Till night is overgone?
Play on, invisible harps, unto Love,
Whose way in heaven is aglow
At that hour when soft lights come and go,
Soft sweet music in the air above
And in the earth below.
222
Hilaire Belloc
The Night
The Night
Most Holy Night, that still dost keep
The keys of all the doors of sleep,
To me when my tired eyelids close
Give thou repose.
And let the far lament of them
That chaunt the dead day’s requiem
Make in my ears, who wakeful lie,
Soft lullaby.
Let them that guard the hornàed Moon
By my bedside their memories croon.
So shall I have new dreams and blest
In my brief rest.
Fold thy great wings about my face,
Hide day-dawn from my resting-place,
And cheat me with thy false delight,
Most Holy Night.
Most Holy Night, that still dost keep
The keys of all the doors of sleep,
To me when my tired eyelids close
Give thou repose.
And let the far lament of them
That chaunt the dead day’s requiem
Make in my ears, who wakeful lie,
Soft lullaby.
Let them that guard the hornàed Moon
By my bedside their memories croon.
So shall I have new dreams and blest
In my brief rest.
Fold thy great wings about my face,
Hide day-dawn from my resting-place,
And cheat me with thy false delight,
Most Holy Night.
346
Henry Wadsworth Longfellow
Voices Of The Night : Prelude
Voices Of The Night : Prelude
Pleasant it was, when woods were green,
And winds were soft and low,
To lie amid some sylvan scene,
Where, the long drooping boughs between
Shadows dark and sunlight sheen
Alternate come and go;
Or where the denser grove receives
No sunlight from above
But the dark foliage interweaves
In one unbroken roof of leaves,
Underneath whose sloping eaves
The shadows hardly move.
Beneath some patriarchal tree
I lay upon the ground;
His hoary arms uplifted he,
And all the broad leaves over me
Clapped their little hands in glee,
With one continuous sound;--
A slumberous sound,--a sound that brings
The feelings of a dream,--
As of innumerable wings,
As, when a bell no longer swings,
Faint the hollow murmur rings
O'er meadow, lake, and stream.
And dreams of that which cannot die,
Bright visins, came to me,
As lapped in thought I used to lie,
And gaze into the summer sky,
Where the sailing clouds went by,
Like ships upon the sea;
Dreams that the soul of youth engage
Ere Fancy has been quelled;
Old legends of the monkish page.
Traditions of the saint and sage,
Tales that have the rime of age,
And chronicles of Eld.
And, loving still these quaint old themes,
Even in the city's throng
I feel the freshness of the streams,
That, crossed by shades and sunny gleams,
Water the green land of dreams,
The holy land of song.
Therefore, at Pentecost, which brings
The Spring, clothed like a bride,
When nestling buds unfold their wings,
And bishop's-caps have golden rings,
Musing upon many things,
I sought the woodlands wide.
The green trees whispered low and mild,
It was a sound of joy!
They were my playmates when a child
And rocked me in their arms so wild!
Still they looked at me and smiled
As if I were a boy;
And ever whispered, mild and low,
'Come, be a child once more!'
And waved their long arms to and fro,
And beckoned solemnly and slow;
O, I could not choose but go
Into the woodlands hoar;
Into the blithe and breathing air,
Into the solemn wood.
Solemn and silent everywhere!
Nature with folded hands seemed there,
Kneeling at her evening prayer!
Like one in prayer I stood.
Before me rose an avenue
Of tall and sombrous pines;
Abroad their fan-like branches grew,
And, where the sunshine darted throught
Spread a vapor soft and blue,
In long and sloping lines.
And, falling on my weary brain,
Like a fast-falling shower,
The dreams of youth came back again,
Low lispings of the summer rain,
Dropping on the ripened grain,
As once upon the flower.
Visions of childhood! Stay, O stay!
Ye were so sweet and wild!
And distant voices seemed to say,
'It cannot be! They pass away!
Other themes demand thy lay;
Thou art no more a child!
'The land of Song within thee lies,
Watered by living springs;
The lids of Fancy's sleepless eyes
Are gates unto that Paradise;
Holy thoughts, like stars, arise,
Its clouds are angels' wings.
'Learn, that henceforth thy song shall be
Not mountains capped with snow,
Nor forests sounding like the sea,
Nor rivers flowing ceaselessly,
Where the woodlands bend to see
The bending heavens below.
'There is a forest where the din
Of iron branches sounds!
A mighty river roara between,
And whosoever looks therein,
Sees the heavens all black with sin,--
Sees not ita depths, nor bounds.
'Athwart the swinging branches cast,
Soft rays of sunshine pour;
Then comes the fearful wintry blast;
Our hopes, like withered leaves, fall fast;
Pallid lips say, 'It is past!
We can return no more!'
'Look, then, into thine heart, and write!
Yes, into Life's deep stream!
All forms of sorrow and delight,
All solemn Voices of the Night,
That can soothe thee, or affright,--
Be these henceforth thy theme.'
Pleasant it was, when woods were green,
And winds were soft and low,
To lie amid some sylvan scene,
Where, the long drooping boughs between
Shadows dark and sunlight sheen
Alternate come and go;
Or where the denser grove receives
No sunlight from above
But the dark foliage interweaves
In one unbroken roof of leaves,
Underneath whose sloping eaves
The shadows hardly move.
Beneath some patriarchal tree
I lay upon the ground;
His hoary arms uplifted he,
And all the broad leaves over me
Clapped their little hands in glee,
With one continuous sound;--
A slumberous sound,--a sound that brings
The feelings of a dream,--
As of innumerable wings,
As, when a bell no longer swings,
Faint the hollow murmur rings
O'er meadow, lake, and stream.
And dreams of that which cannot die,
Bright visins, came to me,
As lapped in thought I used to lie,
And gaze into the summer sky,
Where the sailing clouds went by,
Like ships upon the sea;
Dreams that the soul of youth engage
Ere Fancy has been quelled;
Old legends of the monkish page.
Traditions of the saint and sage,
Tales that have the rime of age,
And chronicles of Eld.
And, loving still these quaint old themes,
Even in the city's throng
I feel the freshness of the streams,
That, crossed by shades and sunny gleams,
Water the green land of dreams,
The holy land of song.
Therefore, at Pentecost, which brings
The Spring, clothed like a bride,
When nestling buds unfold their wings,
And bishop's-caps have golden rings,
Musing upon many things,
I sought the woodlands wide.
The green trees whispered low and mild,
It was a sound of joy!
They were my playmates when a child
And rocked me in their arms so wild!
Still they looked at me and smiled
As if I were a boy;
And ever whispered, mild and low,
'Come, be a child once more!'
And waved their long arms to and fro,
And beckoned solemnly and slow;
O, I could not choose but go
Into the woodlands hoar;
Into the blithe and breathing air,
Into the solemn wood.
Solemn and silent everywhere!
Nature with folded hands seemed there,
Kneeling at her evening prayer!
Like one in prayer I stood.
Before me rose an avenue
Of tall and sombrous pines;
Abroad their fan-like branches grew,
And, where the sunshine darted throught
Spread a vapor soft and blue,
In long and sloping lines.
And, falling on my weary brain,
Like a fast-falling shower,
The dreams of youth came back again,
Low lispings of the summer rain,
Dropping on the ripened grain,
As once upon the flower.
Visions of childhood! Stay, O stay!
Ye were so sweet and wild!
And distant voices seemed to say,
'It cannot be! They pass away!
Other themes demand thy lay;
Thou art no more a child!
'The land of Song within thee lies,
Watered by living springs;
The lids of Fancy's sleepless eyes
Are gates unto that Paradise;
Holy thoughts, like stars, arise,
Its clouds are angels' wings.
'Learn, that henceforth thy song shall be
Not mountains capped with snow,
Nor forests sounding like the sea,
Nor rivers flowing ceaselessly,
Where the woodlands bend to see
The bending heavens below.
'There is a forest where the din
Of iron branches sounds!
A mighty river roara between,
And whosoever looks therein,
Sees the heavens all black with sin,--
Sees not ita depths, nor bounds.
'Athwart the swinging branches cast,
Soft rays of sunshine pour;
Then comes the fearful wintry blast;
Our hopes, like withered leaves, fall fast;
Pallid lips say, 'It is past!
We can return no more!'
'Look, then, into thine heart, and write!
Yes, into Life's deep stream!
All forms of sorrow and delight,
All solemn Voices of the Night,
That can soothe thee, or affright,--
Be these henceforth thy theme.'
316
Henry Wadsworth Longfellow
Ultima Thule: The Poet And His Songs
Ultima Thule: The Poet And His Songs
As the birds come in the Spring,
We know not from where;
As the stars come at evening
From depths of the air;
As the rain comes from the cloud,
And the brook from the ground;
As suddenly, low or loud,
Out of silence a sound;
As the grape comes to the vine,
The fruit to the tree;
As the wind comes to the pine,
And the tide to the sea;
As come the white sails of ships
O'er the ocean's verge;
As comes the smile to the lips,
The foam to the surge;
So come to the Poet his songs,
All hitherward blown
From the misty realm, that belongs
To the vast Unknown.
His, and not his, are the lays
He sings; and their fame
Is his, and not his; and the praise
And the pride of a name.
For voices pursue him by day,
And haunt him by night,
And he listens, and needs must obey,
When the Angel says: 'Write!'
As the birds come in the Spring,
We know not from where;
As the stars come at evening
From depths of the air;
As the rain comes from the cloud,
And the brook from the ground;
As suddenly, low or loud,
Out of silence a sound;
As the grape comes to the vine,
The fruit to the tree;
As the wind comes to the pine,
And the tide to the sea;
As come the white sails of ships
O'er the ocean's verge;
As comes the smile to the lips,
The foam to the surge;
So come to the Poet his songs,
All hitherward blown
From the misty realm, that belongs
To the vast Unknown.
His, and not his, are the lays
He sings; and their fame
Is his, and not his; and the praise
And the pride of a name.
For voices pursue him by day,
And haunt him by night,
And he listens, and needs must obey,
When the Angel says: 'Write!'
327
Henry Wadsworth Longfellow
Travels By The Fireside. (Birds Of Passage. Flight The Fourth)
Travels By The Fireside. (Birds Of Passage. Flight The Fourth)
The ceaseless rain is falling fast,
And yonder gilded vane,
Immovable for three days past,
Points to the misty main,
It drives me in upon myself
And to the fireside gleams,
To pleasant books that crowd my shelf,
And still more pleasant dreams,
I read whatever bards have sung
Of lands beyond the sea,
And the bright days when I was young
Come thronging back to me.
In fancy I can hear again
The Alpine torrent's roar,
The mule-bells on the hills of Spain,
The sea at Elsinore.
I see the convent's gleaming wall
Rise from its groves of pine,
And towers of old cathedrals tall,
And castles by the Rhine.
I journey on by park and spire,
Beneath centennial trees,
Through fields with poppies all on fire,
And gleams of distant seas.
I fear no more the dust and heat,
No more I feel fatigue,
While journeying with another's feet
O'er many a lengthening league.
Let others traverse sea and land,
And toil through various climes,
I turn the world round with my hand
Reading these poets' rhymes.
From them I learn whatever lies
Beneath each changing zone,
And see, when looking with their eyes,
Better than with mine own.
The ceaseless rain is falling fast,
And yonder gilded vane,
Immovable for three days past,
Points to the misty main,
It drives me in upon myself
And to the fireside gleams,
To pleasant books that crowd my shelf,
And still more pleasant dreams,
I read whatever bards have sung
Of lands beyond the sea,
And the bright days when I was young
Come thronging back to me.
In fancy I can hear again
The Alpine torrent's roar,
The mule-bells on the hills of Spain,
The sea at Elsinore.
I see the convent's gleaming wall
Rise from its groves of pine,
And towers of old cathedrals tall,
And castles by the Rhine.
I journey on by park and spire,
Beneath centennial trees,
Through fields with poppies all on fire,
And gleams of distant seas.
I fear no more the dust and heat,
No more I feel fatigue,
While journeying with another's feet
O'er many a lengthening league.
Let others traverse sea and land,
And toil through various climes,
I turn the world round with my hand
Reading these poets' rhymes.
From them I learn whatever lies
Beneath each changing zone,
And see, when looking with their eyes,
Better than with mine own.
308
Henry Wadsworth Longfellow
The Two Rivers
The Two Rivers
Slowly the hour-hand of the clock moves round;
So slowly that no human eye hath power
To see it move! Slowly in shine or shower
The painted ship above it, homeward bound,
Sails, but seems motionless, as if aground;
Yet both arrive at last; and in his tower
The slumberous watchman wakes and strikes the hour,
A mellow, measured, melancholy sound.
Midnight! the outpost of advancing day!
The frontier town and citadel of night!
The watershed of Time, from which the streams
Of Yesterday and To-morrow take their way,
One to the land of promise and of light,
One to the land of darkness and of dreams!
II.
O River of Yesterday, with current swift
Through chasms descending, and soon lost to sight,
I do not care to follow in their flight
The faded leaves, that on thy bosom drift!
O River of To-morrow, I uplift
Mine eyes, and thee I follow, as the night
Wanes into morning, and the dawning light
Broadens, and all the shadows fade and shift!
I follow, follow, where thy waters run
Through unfrequented, unfamiliar fields,
Fragrant with flowers and musical with song;
Still follow, follow; sure to meet the sun,
And confident, that what the future yields
Will be the right, unless myself be wrong.
III.
Yet not in vain, O River of Yesterday,
Through chasms of darkness to the deep descending,
I heard thee sobbing in the rain, and blending
Thy voice with other voices far away.
I called to thee, and yet thou wouldst not stay,
But turbulent, and with thyself contending,
And torrent-like thy force on pebbles spending,
Thou wouldst not listen to a poet's lay.
Thoughts, like a loud and sudden rush of wings,
Regrets and recollections of things past,
With hints and prophecies of things to be,
And inspirations, which, could they be things,
And stay with us, and we could hold them fast,
Were our good angels,--these I owe to thee.
IV.
And thou, O River of To-morrow, flowing
Between thy narrow adamantine walls,
But beautiful, and white with waterfalls,
And wreaths of mist, like hands the pathway showing;
I hear the trumpets of the morning blowing,
I hear thy mighty voice, that calls and calls,
And see, as Ossian saw in Morven's halls,
Mysterious phantoms, coming, beckoning, going!
It is the mystery of the unknown
That fascinates us; we are children still,
Wayward and wistful; with one hand we cling
To the familiar things we call our own,
And with the other, resolute of will,
Grope in the dark for what the day will bring.
Slowly the hour-hand of the clock moves round;
So slowly that no human eye hath power
To see it move! Slowly in shine or shower
The painted ship above it, homeward bound,
Sails, but seems motionless, as if aground;
Yet both arrive at last; and in his tower
The slumberous watchman wakes and strikes the hour,
A mellow, measured, melancholy sound.
Midnight! the outpost of advancing day!
The frontier town and citadel of night!
The watershed of Time, from which the streams
Of Yesterday and To-morrow take their way,
One to the land of promise and of light,
One to the land of darkness and of dreams!
II.
O River of Yesterday, with current swift
Through chasms descending, and soon lost to sight,
I do not care to follow in their flight
The faded leaves, that on thy bosom drift!
O River of To-morrow, I uplift
Mine eyes, and thee I follow, as the night
Wanes into morning, and the dawning light
Broadens, and all the shadows fade and shift!
I follow, follow, where thy waters run
Through unfrequented, unfamiliar fields,
Fragrant with flowers and musical with song;
Still follow, follow; sure to meet the sun,
And confident, that what the future yields
Will be the right, unless myself be wrong.
III.
Yet not in vain, O River of Yesterday,
Through chasms of darkness to the deep descending,
I heard thee sobbing in the rain, and blending
Thy voice with other voices far away.
I called to thee, and yet thou wouldst not stay,
But turbulent, and with thyself contending,
And torrent-like thy force on pebbles spending,
Thou wouldst not listen to a poet's lay.
Thoughts, like a loud and sudden rush of wings,
Regrets and recollections of things past,
With hints and prophecies of things to be,
And inspirations, which, could they be things,
And stay with us, and we could hold them fast,
Were our good angels,--these I owe to thee.
IV.
And thou, O River of To-morrow, flowing
Between thy narrow adamantine walls,
But beautiful, and white with waterfalls,
And wreaths of mist, like hands the pathway showing;
I hear the trumpets of the morning blowing,
I hear thy mighty voice, that calls and calls,
And see, as Ossian saw in Morven's halls,
Mysterious phantoms, coming, beckoning, going!
It is the mystery of the unknown
That fascinates us; we are children still,
Wayward and wistful; with one hand we cling
To the familiar things we call our own,
And with the other, resolute of will,
Grope in the dark for what the day will bring.
342
Henry Wadsworth Longfellow
The Golden Legend: II. A Farm In The Odenwald
The Golden Legend: II. A Farm In The Odenwald
A garden; morning;_ PRINCE HENRY _seated, with a
book_. ELSIE, _at a distance, gathering flowers._
_Prince Henry (reading)._ One morning, all alone,
Out of his convent of gray stone,
Into the forest older, darker, grayer,
His lips moving as if in prayer,
His head sunken upon his breast
As in a dream of rest,
Walked the Monk Felix. All about
The broad, sweet sunshine lay without,
Filling the summer air;
And within the woodlands as he trod,
The twilight was like the Truce of God
With worldly woe and care;
Under him lay the golden moss;
And above him the boughs of hemlock-tree
Waved, and made the sign of the cross,
And whispered their Benedicites;
And from the ground
Rose an odor sweet and fragrant
Of the wild flowers and the vagrant
Vines that wandered,
Seeking the sunshine, round and round.
These he heeded not, but pondered
On the volume in his hand,
A volume of Saint Augustine;
Wherein he read of the unseen
Splendors of God's great town
In the unknown land,
And, with his eyes cast down
In humility, he said:
'I believe, O God,
What herein I have read,
But alas! I do not understand!'
And lo! he heard
The sudden singing of a bird,
A snow-white bird, that from a cloud
Dropped down,
And among the branches brown
Sat singing
So sweet, and clear, and loud,
It seemed a thousand harp strings ringing.
And the Monk Felix closed his book,
And long, long,
With rapturous look,
He listened to the song,
And hardly breathed or stirred,
Until he saw, as in a vision,
The land Elysian,
And in the heavenly city heard
Angelic feet
Fall on the golden flagging of the street.
And he would fain
Have caught the wondrous bird,
But strove in vain;
For it flew away, away,
Far over hill and dell,
And instead of its sweet singing
He heard the convent bell
Suddenly in the silence ringing
For the service of noonday.
And he retraced
His pathway homeward sadly and in haste.
In the convent there was a change!
He looked for each well known face,
But the faces were new and strange;
New figures sat in the oaken stalls,
New voices chaunted in the choir,
Yet the place was the same place,
The same dusky walls
Of cold, gray stone,
The same cloisters and belfry and spire.
A stranger and alone
Among that brotherhood
The Monk Felix stood
'Forty years,' said a Friar.
'Have I been Prior
Of this convent in the wood,
But for that space
Never have I beheld thy face!'
The heart of the Monk Felix fell:
And he answered with submissive tone,
'This morning, after the hour of Prime,
I left my cell,
And wandered forth alone,
Listening all the time
To the melodious singing
Of a beautiful white bird,
Until I heard
The bells of the convent ringing
Noon from their noisy towers,
It was as if I dreamed;
For what to me had seemed
Moments only, had been hours!'
'Years!' said a voice close by.
It was an aged monk who spoke,
From a bench of oak
Fastened against the wall;-
He was the oldest monk of all.
For a whole century
Had he been there,
Serving God in prayer,
The meekest and humblest of his creatures.
He remembered well the features
Of Felix, and he said,
Speaking distinct and slow:
'One hundred years ago,
When I was a novice in this place,
There was here a monk, full of God's grace,
Who bore the name
Of Felix, and this man must be the same.'
And straightway
They brought forth to the light of day
A volume old and brown,
A huge tome, bound
With brass and wild-boar's hide,
Therein were written down
The names of all who had died
In the convent, since it was edified.
And there they found,
Just as the old monk said,
That on a certain day and date,
One hundred years before,
Had gone forth from the convent gate
The Monk Felix, and never more
Had entered that sacred door.
He had been counted among the dead!
And they knew, at last,
That, such had been the power
Of that celestial and immortal song,
A hundred years had passed,
And had not seemed so long
As a single hour!
(ELSIE _comes in with flowers._)
_Elsie._ Here are flowers for you,
But they are not all for you.
Some of them are for the Virgin
And for Saint Cecilia.
_Prince Henry._ As thou standest there,
Thou seemest to me like the angel
That brought the immortal roses
To Saint Cecilia's bridal chamber.
_Elsie._ But these will fade.
_Prince Henry._ Themselves will fade,
But not their memory,
And memory has the power
To re-create them from the dust.
They remind me, too,
Of martyred Dorothea,
Who from celestial gardens sent
Flowers as her witnesses
To him who scoffed and doubted.
_Elsie._ Do you know the story
Of Christ and the Sultan's daughter?
That is the prettiest legend of them all.
_Prince Henry._ Then tell it to me.
But first come hither.
Lay the flowers down beside me.
And put both thy hands in mine.
Now tell me the story.
_Elsie._ Early in the morning
The Sultan's daughter
Walked in her father's garden,
Gathering the bright flowers,
All full of dew.
_Prince Henry._ Just as thou hast been doing
This morning, dearest Elsie.
_Elsie._ And as she gathered them,
She wondered more and more
Who was the Master of the Flowers,
And made them grow
Out of the cold, dark earth.
'In my heart,' she said,
'I love him; and for him
Would leave my father's palace,
To labor in his garden.'
_Prince Henry._ Dear, innocent child!
How sweetly thou recallest
The long-forgotten legend,
That in my early childhood
My mother told me!
Upon my brain
It reappears once more,
As a birth-mark on the forehead
When a hand suddenly
Is laid upon it, and removed!
_Elsie._ And at midnight,
As she lay upon her bed,
She heard a voice
Call to her from the garden,
And, looking forth from her window,
She saw a beautiful youth
Standing among the flowers.
It was the Lord Jesus;
And she went down to him,
And opened the door for him;
And he said to her, 'O maiden!
Thou hast thought of me with love,
And for thy sake
Out of my Father's kingdom
Have I come hither:
I am the Master of the Flowers.
My garden is in Paradise,
And if thou wilt go with me,
Thy bridal garland
Shall be of bright red flowers.'
And then he took from his finger
A golden ring,
And asked the Sultan's daughter
If she would be his bride.
And when she answered him with love,
His wounds began to bleed,
And she said to him,
'O Love! how red thy heart is,
And thy hands are full of roses,'
'For thy sake,' answered he,
'For thy sake is my heart so red,
For thee I bring these roses.
I gathered them at the cross
Whereon I died for thee!
Come, for my Father calls.
Thou art my elected bride!'
And the Sultan's daughter
Followed him to his Father's garden.
_Prince Henry._ Wouldst thou have done so, Elsie?
_Elsie._ Yes, very gladly.
_Prince Henry._ Then the Celestial Bridegroom
Will come for thee also.
Upon thy forehead he will place,
Not his crown of thorns,
But a crown of roses.
In thy bridal chamber,
Like Saint Cecilia,
Thou shall hear sweet music,
And breathe the fragrance
Of flowers immortal!
Go now and place these flowers
Before her picture.
* * * * *
A ROOM IN THE FARM-HOUSE.
* * * * *
_Twilight._ URSULA _spinning._ GOTTLIEB _asleep in his
chair._
_Ursula._ Darker and darker! Hardly a glimmer
Of light comes in at the window-pane;
Or is it my eyes are growing dimmer?
I cannot disentangle this skein,
Nor wind it rightly upon the reel.
Elsie!
_Gottlieb (starting)_. The stopping of thy wheel
Has wakened me out of a pleasant dream.
I thought I was sitting beside a stream,
And heard the grinding of a mill,
When suddenly the wheels stood still,
And a voice cried 'Elsie' in my ear!
It startled me, it seemed so near.
_Ursula._ I was calling her: I want a light.
I cannot see to spin my flax.
Bring the lamp, Elsie. Dost thou hear?
_Elsie (within)._ In a moment!
_Gottlieb._ Where are Bertha and Max?
_Ursula._ They are sitting with Elsie at the door.
She is telling them stories of the wood,
And the Wolf, and Little Red Ridinghood.
_Gottlieb_. And where is the Prince?
_Ursula_. In his room overhead;
I heard him walking across the floor,
As he always does, with a heavy tread.
(ELSIE _comes in with a lamp_. MAX _and_ BERTHA _follow her;
and they all sing the Evening Song on the lighting of the lamps_.)
EVENING SONG.
O gladsome light
Of the Father Immortal,
And of the celestial
Sacred and blessed
Jesus, our Saviour!
Now to the sunset
Again hast thou brought us;
And, seeing the evening
Twilight, we bless thee,
Praise thee, adore thee!
Father omnipotent!
Son, the Life-giver!
Spirit, the Comforter!
Worthy at all times
Of worship and wonder!
_Prince Henry (at the door)_. Amen!
_Ursula_. Who was it said Amen?
_Elsie_. It was the Prince: he stood at the door,
And listened a moment, as we chaunted
The evening song. He is gone again.
I have often seen him there before.
_Ursula_. Poor Prince!
_Gottlieb_. I thought the house was haunted!
Poor Prince, alas! and yet as mild
And patient as the gentlest child!
_Max._ I love him because he is so good,
And makes me such fine bows and arrows,
To shoot at the robins and the sparrows,
And the red squirrels in the wood!
_Bertha._ I love him, too!
_Gottlieb._ Ah, yes! we all
Love him, from the bottom of our hearts;
He gave us the farm, the house, and the grange,
He gave us the horses and the carts,
And the great oxen in the stall,
The vineyard, and the forest range!
We have nothing to give him but our love!
_Bertha._ Did he give us the beautiful stork above
On the chimney-top, with its large, round nest?
_Gottlieb._ No, not the stork; by God in heaven,
As a blessing, the dear, white stork was given;
But the Prince has given us all the rest.
God bless him, and make him well again.
_Elsie._ Would I could do something for his sake,
Something to cure his sorrow and pain!
_Gottlieb._ That no one can; neither thou nor I,
Nor any one else.
_Elsie._ And must he die?
_Ursula._ Yes; if the dear God does not take
Pity upon him, in his distress,
And work a miracle!
_Gottlieb._ Or unless
Some maiden, of her own accord,
Offers her life for that of her lord,
And is willing to die in his stead.
_Elsie._ I will!
_Ursula._ Prithee, thou foolish child, be still!
Thou shouldst not say what thou dost not mean!
_Elsie._ I mean it truly!
_Max._ O father! this morning,
Down by the mill, in the ravine,
Hans killed a wolf, the very same
That in the night to the sheepfold came,
And ate up my lamb, that was left outside.
_Gottlieb._ I am glad he is dead. It will be a warning
To the wolves in the forest, far and wide.
_Max._ And I am going to have his hide!
_Bertha._ I wonder if this is the wolf that ate
Little Red Ridinghood!
_Ursula._ O, no!
That wolf was killed a long while ago.
Come, children, it is growing late.
_Max._ Ah, how I wish I were a man,
As stout as Hans is, and as strong!
I would do nothing else, the whole day long,
But just kill wolves.
_Gottlieb._ Then go to bed,
And grow as fast as a little boy can.
Bertha is half asleep already.
See how she nods her heavy head,
And her sleepy feet are so unsteady
She will hardly be able to creep upstairs.
_Ursula._ Good-night, my children. Here's the light.
And do not forget to say your prayers
Before you sleep.
_Gottlieb._ Good-night!
_Max and Bertha._ Good-night!
(_They go out with_ ELSIE.)
_Ursula, (spinning)._ She is a strange and wayward child,
That Elsie of ours. She looks so old,
And thoughts and fancies weird and wild
Seem of late to have taken hold
Of her heart, that was once so docile and mild!
_Gottlieb._ She is like all girls.
_Ursula._ Ah no, forsooth!
Unlike all I have ever seen.
For she has visions and strange dreams,
And in all her words and ways, she seems
Much older than she is in truth.
Who would think her but fourteen?
And there has been of late such a change!
My heart is heavy with fear and doubt
That she may not live till the year is out.
She is so strange,--so strange,--so strange!
_Gottlieb._ I am not troubled with any such fear!
She will live and thrive for many a year.
* * * * *
ELSIE'S CHAMBER.
* * * * *
_Night._ ELSIE _praying._
_Elsie._ My Redeemer and my Lord,
I beseech thee, I entreat thee,
Guide me in each act and word,
That hereafter I may meet thee,
Watching, waiting, hoping, yearning,
With my lamp well trimmed and burning!
Interceding
With these bleeding
Wounds upon thy hands and side,
For all who have lived and erred
Thou hast suffered, thou hast died,
Scourged, and mocked, and crucified,
And in the grave hast thou been buried!
If my feeble prayer can reach thee,
O my Saviour, I beseech thee,
Even as thou hast died for me,
More sincerely
Let me follow where thou leadest,
Let me, bleeding as thou bleedest,
Die, if dying I may give
Life to one who asks to live,
And more nearly,
Dying thus, resemble thee!
* * * * *
THE CHAMBER OF GOTTLIEB AND URSULA.
* * * * *
_Midnight._ ELSIE _standing by their bedside, weeping._
_Gottlieb._ The wind is roaring; the rushing rain
Is loud upon roof and window-pane,
As if the Wild Huntsman of Rodenstein,
Boding evil to me and mine,
Were abroad to-night with his ghostly train!
In the brief lulls of the tempest wild,
The dogs howl in the yard; and hark!
Some one is sobbing in the dark,
Here in the chamber!
_Elsie._ It is I.
_Ursula._ Elsie! what ails thee, my poor child?
_Elsie._ I am disturbed and much distressed,
In thinking our dear Prince must die,
I cannot close mine eyes, nor rest.
_Gottlieb._ What wouldst thou? In the Power Divine
His healing lies, not in our own;
It is in the hand of God alone.
_Elsie._ Nay, he has put it into mine,
And into my heart!
_Gottlieb._ Thy words are wild!
_Ursula._ What dost thou mean? my child! my child!
_Elsie._ That for our dear Prince Henry's sake
I will myself the offering make,
And give my life to purchase his.
_Ursula_ Am I still dreaming, or awake?
Thou speakest carelessly of death,
And yet thou knowest not what it is.
_Elsie._ 'T is the cessation of our breath.
Silent and motionless we lie;
And no one knoweth more than this.
I saw our little Gertrude die,
She left off breathing, and no more
I smoothed the pillow beneath her head.
She was more beautiful than before.
Like violets faded were her eyes;
By this we knew that she was dead.
Through the open window looked the skies
Into the chamber where she lay,
And the wind was like the sound of wings,
As if angels came to bear her away.
Ah! when I saw and felt these things,
I found it difficult to stay;
I longed to die, as she had died,
And go forth with her, side by side.
The Saints are dead, the Martyrs dead,
And Mary, and our Lord, and I
Would follow in humility
The way by them illumined!
_Ursula._ My child! my child! thou must not die!
_Elsie_ Why should I live? Do I not know
The life of woman is full of woe?
Toiling on and on and on,
With breaking heart, and tearful eyes,
And silent lips, and in the soul
The secret longings that arise,
Which this world never satisfies!
Some more, some less, but of the whole
Not one quite happy, no, not one!
_Ursula._ It is the malediction of Eve!
_Elsie._ In place of it, let me receive
The benediction of Mary, then.
_Gottlieb._ Ah, woe is me! Ah, woe is me!
Most wretched am I among men!
_Ursula._ Alas! that I should live to see
Thy death, beloved, and to stand
Above thy grave! Ah, woe the day!
_Elsie._ Thou wilt not see it. I shall lie
Beneath the flowers of another land,
For at Salerno, far away
Over the mountains, over the sea,
It is appointed me to die!
And it will seem no more to thee
Than if at the village on market-day
I should a little longer stay
Than I am used.
_Ursula._ Even as thou sayest!
And how my heart beats, when thou stayest!
I cannot rest until my sight
Is satisfied with seeing thee.
What, then, if thou wert dead?
_Gottlieb_ Ah me!
Of our old eyes thou art the light!
The joy of our old hearts art thou!
And wilt thou die?
_Ursula._ Not now! not now!
_Elsie_ Christ died for me, and shall not I
Be willing for my Prince to die?
You both are silent; you cannot speak.
This said I, at our Saviour's feast,
After confession, to the priest,
And even he made no reply.
Does he not warn us all to seek
The happier, better land on high,
Where flowers immortal never wither,
And could he forbid me to go thither?
_Gottlieb._ In God's own time, my heart's delight!
When he shall call thee, not before!
_Elsie._ I heard him call. When Christ ascended
Triumphantly, from star to star,
He left the gates of heaven ajar.
I had a vision in the night,
And saw him standing at the door
Of his Father's mansion, vast and splendid,
And beckoning to me from afar.
I cannot stay!
_Gottlieb._ She speaks almost
As if it were the Holy Ghost
Spake through her lips, and in her stead!
What if this were of God?
_Ursula._ Ah, then
Gainsay it dare we not.
_Gottlieb._ Amen!
Elsie! the words that thou hast said
Are strange and new for us to hear,
And fill our hearts with doubt and fear.
Whether it be a dark temptation
Of the Evil One, or God's inspiration,
We in our blindness cannot say.
We must think upon it, and pray;
For evil and good in both resembles.
If it be of God, his will be done!
May he guard us from the Evil One!
How hot thy hand is! how it trembles!
Go to thy bed, and try to sleep.
_Ursula._ Kiss me. Good-night; and do not weep!
(ELSIE _goes out._)
Ah, what an awful thing is this!
I almost shuddered at her kiss.
As if a ghost had touched my cheek,
I am so childish and so weak!
As soon as I see the earliest gray
Of morning glimmer in the east,
I will go over to the priest,
And hear what the good man has to say!
* * * * *
A VILLAGE CHURCH.
* * * * *
_A woman kneeling at the confessional.
The Parish Priest (from within)_. Go, sin no
more! Thy penance o'er,
A new and better life begin!
God maketh thee forever free
From the dominion of thy sin!
Go, sin no more! He will restore
The peace that filled thy heart before,
And pardon thine iniquity!
(_The woman goes out. The Priest comes forth, and
walks slowly up and down the church_.)
O blessed Lord! how much I need
Thy light to guide me on my way!
So many hands, that, without heed,
Still touch thy wounds, and make them bleed!
So many feet, that, day by day,
Still wander from thy fold astray!
Unless thou fill me with thy light,
I cannot lead thy flock aright;
Nor, without thy support, can bear
The burden of so great a care,
But am myself a castaway!
(_A pause_.)
The day is drawing to its close;
And what good deeds, since first it rose,
Have I presented, Lord, to thee,
As offerings of my ministry?
What wrong repressed, what right maintained
What struggle passed, what victory gained,
What good attempted and attained?
Feeble, at best, is my endeavor!
I see, but cannot reach, the height
That lies forever in the light,
And yet forever and forever,
When seeming just within my grasp,
I feel my feeble hands unclasp,
And sink discouraged into night!
For thine own purpose, thou hast sent
The strife and the discouragement!
(_A pause_.)
Why stayest thou, Prince of Hoheneck?
Why keep me pacing to and fro
Amid these aisles of sacred gloom,
Counting my footsteps as I go,
And marking with each step a tomb?
Why should the world for thee make room,
And wait thy leisure and thy beck?
Thou comest in the hope to hear
Some word of comfort and of cheer.
What can I say? I cannot give
The counsel to do this and live;
But rather, firmly to deny
The tempter, though his power is strong,
And, inaccessible to wrong,
Still like a martyr live and die!
(_A pause_.)
The evening air grows dusk and brown;
I must go forth into the town,
To visit beds of pain and death,
Of restless limbs, and quivering breath,
And sorrowing hearts, and patient eyes
That see, through tears, the sun go down,
But never more shall see it rise.
The poor in body and estate,
The sick and the disconsolate.
Must not on man's convenience wait.
(_Goes out. Enter_ LUCIFER, _as a Priest_. LUCIFER,
_with a genuflexion, mocking_.)
This is the Black Pater-noster.
God was my foster,
He fostered me
Under the book of the Palm-tree!
St. Michael was my dame.
He was born at Bethlehem,
He was made of flesh and blood.
God send me my right food,
My right food, and shelter too,
That I may to yon kirk go,
To read upon yon sweet book
Which the mighty God of heaven shook.
Open, open, hell's gates!
Shut, shut, heaven's gates!
All the devils in the air
The stronger be, that hear the Black Prayer!
(_Looking round the church_.)
What a darksome and dismal place!
I wonder that any man has the face
To call such a hole the House of the Lord,
And the Gate of Heaven,--yet such is the word.
Ceiling, and walls, and windows old,
Covered with cobwebs, blackened with mould;
Dust on the pulpit, dust on the stairs,
Dust on the benches, and stalls, and chairs!
The pulpit, from which such ponderous sermons
Have fallen down on the brains of the Germans,
With about as much real edification
As if a great Bible, bound in lead,
Had fallen, and struck them on the head;
And I ought to remember that sensation!
Here stands the holy water stoup!
Holy-water it may be to many,
But to me, the veriest Liquor Gehennae!
It smells like a filthy fast day soup!
Near it stands the box for the poor;
With its iron padlock, safe and sure,
I and the priest of the parish know
Whither all these charities go;
Therefore, to keep up the institution,
I will add my little contribution!
(_He puts in money._)
Underneath this mouldering tomb,
With statue of stone, and scutcheon of brass,
Slumbers a great lord of the village.
All his life was riot and pillage,
But at length, to escape the threatened doom
Of the everlasting, penal fire,
He died in the dress of a mendicant friar,
And bartered his wealth for a daily mass.
But all that afterward came to pass,
And whether he finds it dull or pleasant,
Is kept a secret for the present,
At his own particular desire.
And here, in a corner of the wall,
Shadowy, silent, apart from all,
With its awful portal open wide,
And its latticed windows on either side,
And its step well worn by the bended knees
Of one or two pious centuries,
Stands the village confessional!
Within it, as an honored guest,
I will sit me down awhile and rest!
(_Seats himself in the confessional_.)
Here sits the priest, and faint and low,
Like the sighing of an evening breeze,
Comes through these painted lattices
The ceaseless sound of human woe,
Here, while her bosom aches and throbs
With deep and agonizing sobs,
That half are passion, half contrition,
The luckless daughter of perdition
Slowly confesses her secret shame!
The time, the place, the lover's name!
Here the grim murderer, with a groan,
From his bruised conscience rolls the stone,
Thinking that thus he can atone
For ravages of sword and flame!
Indeed, I marvel, and marvel greatly,
How a priest can sit here so sedately,
Reading, the whole year out and in,
Naught but the catalogue of sin,
And still keep any faith whatever
In human virtue! Never! never!
I cannot repeat a thousandth part
Of the horrors and crimes and sins and woes
That arise, when with palpitating throes
The graveyard in the human heart
Gives up its dead, at the voice of the priest,
As if he were an archangel, at least.
It makes a peculiar atmosphere,
This odor of earthly passions and crimes,
Such as I like to breathe, at times,
And such as often brings me here
In the hottest and most pestilential season.
To-day, I come for another reason;
To foster and ripen an evil thought
In a heart that is almost to madness wrought,
And to make a murderer out of a prince,
A sleight of hand I learned long since!
He comes In the twilight he will not see
the difference between his priest and me!
In the same net was the mother caught!
(_Prince Henry entering and kneeling at the confessional._)
Remorseful, penitent, and lowly,
I come to crave, O Father holy,
Thy benediction on my head.
_Lucifer_. The benediction shall be said
After confession, not before!
'T is a God speed to the parting guest,
Who stands already at the door,
Sandalled with holiness, and dressed
In garments pure from earthly stain.
Meanwhile, hast thou searched well thy breast?
Does the same madness fill thy brain?
Or have thy passion and unrest
Vanished forever from thy mind?
_Prince Henry_. By the same madness still made blind,
By the same passion still possessed,
I come again to the house of prayer,
A man afflicted and distressed!
As in a cloudy atmosphere,
Through unseen sluices of the air,
A sudden and impetuous wind
Strikes the great forest white with fear,
And every branch, and bough, and spray
Points all its quivering leaves one way,
And meadows of grass, and fields of grain,
And the clouds above, and the slanting rain,
And smoke from chimneys of the town,
Yield themselves to it, and bow down,
So does this dreadful purpose press
Onward, with irresistible stress,
And all my thoughts and faculties,
Struck level by the strength of this,
From their true inclination turn,
And all stream forward to Salem!
_Lucifer_. Alas! we are but eddies of dust,
Uplifted by the blast, and whirled
Along the highway of the world
A moment only, then to fall
Back to a common level all,
At the subsiding of the gust!
_Prince Henry_. O holy Father! pardon in me
The oscillation of a mind
Unsteadfast, and that cannot find
Its centre of rest and harmony!
For evermore before mine eyes
This ghastly phantom flits and flies,
And as a madman through a crowd,
With frantic gestures and wild cries,
It hurries onward, and aloud
Repeats its awful prophecies!
Weakness is wretchedness! To be strong
Is to be happy! I am weak,
And cannot find the good I seek,
Because I feel and fear the wrong!
_Lucifer_. Be not alarmed! The Church is kind--
And in her mercy and her meekness
She meets half-way her children's weakness,
Writes their transgressions in the dust!
Though in the Decalogue we find
The mandate written, 'Thou shalt not kill!'
Yet there are cases when we must.
In war, for instance, or from scathe
To guard and keep the one true Faith!
We must look at the Decalogue in the light
Of an ancient statute, that was meant
For a mild and general application,
To be understood with the reservation,
That, in certain instances, the Right
Must yield to the Expedient!
Thou art a Prince. If thou shouldst die,
What hearts and hopes would prostrate he!
What noble deeds, what fair renown,
Into the grave with thee go down!
What acts of valor and courtesy
Remain undone, and die with thee!
Thou art the last of all thy race!
With thee a noble name expires,
And vanishes from the earth's face
The glorious memory of thy sires!
She is a peasant. In her veins
Flows common and plebeian blood;
It is such as daily and hourly stains
The dust and the turf of battle plains,
By vassals shed, in a crimson flood,
Without reserve, and without reward,
At the slightest summons of their lord!
But thine is precious, the fore-appointed
Blood of kings, of God's anointed!
Moreover, what has the world in store
For one like her, but tears and toil?
Daughter of sorrow, serf of the soil,
A peasant's child and a peasant's wife,
And her soul within her sick and sore
With the roughness and barrenness of life!
I marvel not at the heart's recoil
From a fate like this, in one so tender,
Nor at its eagerness to surrender
All the wretchedness, want, and woe
That await it in this world below,
For the unutterable splendor
Of the world of rest beyond the skies.
So the Church sanctions the sacrifice:
Therefore inhale this healing balm,
And breathe this fresh life into thine;
Accept the comfort and the calm
She offers, as a gift divine,
Let her fall down and anoint thy feet
With the ointment costly and most sweet
Of her young blood, and thou shall live.
_Prince Henry._ And will the righteous Heaven forgive?
No action, whether foul or fair,
Is ever done, but it leaves somewhere
A record, written by fingers ghostly,
As a blessing or a curse, and mostly
In the greater weakness or greater strength
Of the acts which follow it, till at length
The wrongs of ages are redressed,
And the justice of God made manifest!
_Lucifer_ In ancient records it is stated
That, whenever an evil deed is done,
Another devil is created
To scourge and torment the offending one!
But evil is only good perverted,
And Lucifer, the Bearer of Light,
But an angel fallen and deserted,
Thrust from his Father's house with a curse
Into the black and endless night.
_Prince Henry._ If justice rules the universe,
From the good actions of good men
Angels of light should be begotten,
And thus the balance restored again.
_Lucifer._ Yes; if the world were not so rotten,
And so given over to the Devil!
_Prince Henry._ But this deed, is it good or evil?
Have I thine absolution free
To do it, and without restriction?
_Lucifer._ Ay; and from whatsoever sin
Lieth around it and within,
From all crimes in which it may involve thee,
I now release thee and absolve thee!
_Prince Henry._ Give me thy holy benediction.
_Lucifer._ (_stretching forth his hand and muttering_),
Maledictione perpetua
Maledicat vos
Pater eternus!
_The Angel_ (_with the aeolian harp_). Take heed! take heed!
Noble art thou in thy birth,
By the good and the great of earth
Hast thou been taught!
Be noble in every thought
And in every deed!
Let not the illusion of thy senses
Betray thee to deadly offences.
Be strong! be good! be pure!
The right only shall endure,
All things else are but false pretences!
I entreat thee, I implore,
Listen no more
To the suggestions of an evil spirit,
That even now is there,
Making the foul seem fair,
And selfishness itself a virtue and a merit!
* * * * *
A ROOM IN THE FARM-HOUSE.
* * * * *
_Gottlieb_. It is decided! For many days,
And nights as many, we have had
A nameless terror in our breast,
Making us timid, and afraid
Of God, and his mysterious ways!
We have been sorrowful and sad;
Much have we suffered, much have prayed
That he would lead us as is best,
And show us what his will required.
It is decided; and we give
Our child, O Prince, that you may live!
_Ursula_. It is of God. He has inspired
This purpose in her; and through pain,
Out of a world of sin and woe,
He takes her to himself again.
The mother's heart resists no longer;
With the Angel of the Lord in vain
It wrestled, for he was the stronger.
_Gottlieb_. As Abraham offered long ago
His son unto the Lord, and even
The Everlasting Father in heaven
Gave his, as a lamb unto the slaughter,
So do I offer up my daughter!
(URSULA _hides her face_.)
_Elsie_. My life is little,
Only a cup of water,
But pure and limpid.
Take it, O my Prince!
Let it refresh you,
Let it restore you.
It is given willingly,
It is given freely;
May God bless the gift!
_Prince Henry._ And the giver!
_Gottlieb._ Amen!
_Prince Henry._ I accept it!
_Gottlieb._ Where are the children?
_Ursula._ They are already asleep.
_Gottlieb._ What if they were dead?
* * * * *
IN THE GARDEN.
* * * * *
_Elsie._ I have one thing to ask of you.
_Prince Henry._ What is it?
It is already granted.
_Elsie._ Promise me,
When we are gone from here, and on our way
Are journeying to Salerno, you will not,
By word or deed, endeavor to dissuade me
And turn me from my purpose, but remember
That as a pilgrim to the Holy City
Walks unmolested, and with thoughts of pardon
Occupied wholly, so would I approach
The gates of Heaven, in this great jubilee,
With my petition, putting off from me
All thoughts of earth, as shoes from off my feet.
Promise me this.
_Prince Henry._ Thy words fall from thy lips
Like roses from the lips of Angelo: and angels
Might stoop to pick them up!
_Elsie._ Will you not promise?
_Prince Henry._ If ever we depart upon this journey,
So long to one or both of us, I promise.
_Elsie._ Shall we not go, then? Have you lifted me
Into the air, only to hurl me back
Wounded upon the ground? and offered me
The waters of eternal life, to bid me
Drink the polluted puddles of this world?
_Prince Henry._ O Elsie! what a lesson thou dost teach me!
The life which is, and that which is to come,
Suspended hang in such nice equipoise
A breath disturbs the balance; and that scale
In which we throw our hearts preponderates,
And the other, like an empty one, flies up,
And is accounted vanity and air!
To me the thought of death is terrible,
Having such hold on life. To thee it is not
So much even as the lifting of a latch;
Only a step into the open air
Out of a tent already luminous
With light that shines through its transparent walls!
O pure in heart! from thy sweet dust shall grow
Lilies, upon whose petals will be written
'Ave Maria' in characters of gold!
A garden; morning;_ PRINCE HENRY _seated, with a
book_. ELSIE, _at a distance, gathering flowers._
_Prince Henry (reading)._ One morning, all alone,
Out of his convent of gray stone,
Into the forest older, darker, grayer,
His lips moving as if in prayer,
His head sunken upon his breast
As in a dream of rest,
Walked the Monk Felix. All about
The broad, sweet sunshine lay without,
Filling the summer air;
And within the woodlands as he trod,
The twilight was like the Truce of God
With worldly woe and care;
Under him lay the golden moss;
And above him the boughs of hemlock-tree
Waved, and made the sign of the cross,
And whispered their Benedicites;
And from the ground
Rose an odor sweet and fragrant
Of the wild flowers and the vagrant
Vines that wandered,
Seeking the sunshine, round and round.
These he heeded not, but pondered
On the volume in his hand,
A volume of Saint Augustine;
Wherein he read of the unseen
Splendors of God's great town
In the unknown land,
And, with his eyes cast down
In humility, he said:
'I believe, O God,
What herein I have read,
But alas! I do not understand!'
And lo! he heard
The sudden singing of a bird,
A snow-white bird, that from a cloud
Dropped down,
And among the branches brown
Sat singing
So sweet, and clear, and loud,
It seemed a thousand harp strings ringing.
And the Monk Felix closed his book,
And long, long,
With rapturous look,
He listened to the song,
And hardly breathed or stirred,
Until he saw, as in a vision,
The land Elysian,
And in the heavenly city heard
Angelic feet
Fall on the golden flagging of the street.
And he would fain
Have caught the wondrous bird,
But strove in vain;
For it flew away, away,
Far over hill and dell,
And instead of its sweet singing
He heard the convent bell
Suddenly in the silence ringing
For the service of noonday.
And he retraced
His pathway homeward sadly and in haste.
In the convent there was a change!
He looked for each well known face,
But the faces were new and strange;
New figures sat in the oaken stalls,
New voices chaunted in the choir,
Yet the place was the same place,
The same dusky walls
Of cold, gray stone,
The same cloisters and belfry and spire.
A stranger and alone
Among that brotherhood
The Monk Felix stood
'Forty years,' said a Friar.
'Have I been Prior
Of this convent in the wood,
But for that space
Never have I beheld thy face!'
The heart of the Monk Felix fell:
And he answered with submissive tone,
'This morning, after the hour of Prime,
I left my cell,
And wandered forth alone,
Listening all the time
To the melodious singing
Of a beautiful white bird,
Until I heard
The bells of the convent ringing
Noon from their noisy towers,
It was as if I dreamed;
For what to me had seemed
Moments only, had been hours!'
'Years!' said a voice close by.
It was an aged monk who spoke,
From a bench of oak
Fastened against the wall;-
He was the oldest monk of all.
For a whole century
Had he been there,
Serving God in prayer,
The meekest and humblest of his creatures.
He remembered well the features
Of Felix, and he said,
Speaking distinct and slow:
'One hundred years ago,
When I was a novice in this place,
There was here a monk, full of God's grace,
Who bore the name
Of Felix, and this man must be the same.'
And straightway
They brought forth to the light of day
A volume old and brown,
A huge tome, bound
With brass and wild-boar's hide,
Therein were written down
The names of all who had died
In the convent, since it was edified.
And there they found,
Just as the old monk said,
That on a certain day and date,
One hundred years before,
Had gone forth from the convent gate
The Monk Felix, and never more
Had entered that sacred door.
He had been counted among the dead!
And they knew, at last,
That, such had been the power
Of that celestial and immortal song,
A hundred years had passed,
And had not seemed so long
As a single hour!
(ELSIE _comes in with flowers._)
_Elsie._ Here are flowers for you,
But they are not all for you.
Some of them are for the Virgin
And for Saint Cecilia.
_Prince Henry._ As thou standest there,
Thou seemest to me like the angel
That brought the immortal roses
To Saint Cecilia's bridal chamber.
_Elsie._ But these will fade.
_Prince Henry._ Themselves will fade,
But not their memory,
And memory has the power
To re-create them from the dust.
They remind me, too,
Of martyred Dorothea,
Who from celestial gardens sent
Flowers as her witnesses
To him who scoffed and doubted.
_Elsie._ Do you know the story
Of Christ and the Sultan's daughter?
That is the prettiest legend of them all.
_Prince Henry._ Then tell it to me.
But first come hither.
Lay the flowers down beside me.
And put both thy hands in mine.
Now tell me the story.
_Elsie._ Early in the morning
The Sultan's daughter
Walked in her father's garden,
Gathering the bright flowers,
All full of dew.
_Prince Henry._ Just as thou hast been doing
This morning, dearest Elsie.
_Elsie._ And as she gathered them,
She wondered more and more
Who was the Master of the Flowers,
And made them grow
Out of the cold, dark earth.
'In my heart,' she said,
'I love him; and for him
Would leave my father's palace,
To labor in his garden.'
_Prince Henry._ Dear, innocent child!
How sweetly thou recallest
The long-forgotten legend,
That in my early childhood
My mother told me!
Upon my brain
It reappears once more,
As a birth-mark on the forehead
When a hand suddenly
Is laid upon it, and removed!
_Elsie._ And at midnight,
As she lay upon her bed,
She heard a voice
Call to her from the garden,
And, looking forth from her window,
She saw a beautiful youth
Standing among the flowers.
It was the Lord Jesus;
And she went down to him,
And opened the door for him;
And he said to her, 'O maiden!
Thou hast thought of me with love,
And for thy sake
Out of my Father's kingdom
Have I come hither:
I am the Master of the Flowers.
My garden is in Paradise,
And if thou wilt go with me,
Thy bridal garland
Shall be of bright red flowers.'
And then he took from his finger
A golden ring,
And asked the Sultan's daughter
If she would be his bride.
And when she answered him with love,
His wounds began to bleed,
And she said to him,
'O Love! how red thy heart is,
And thy hands are full of roses,'
'For thy sake,' answered he,
'For thy sake is my heart so red,
For thee I bring these roses.
I gathered them at the cross
Whereon I died for thee!
Come, for my Father calls.
Thou art my elected bride!'
And the Sultan's daughter
Followed him to his Father's garden.
_Prince Henry._ Wouldst thou have done so, Elsie?
_Elsie._ Yes, very gladly.
_Prince Henry._ Then the Celestial Bridegroom
Will come for thee also.
Upon thy forehead he will place,
Not his crown of thorns,
But a crown of roses.
In thy bridal chamber,
Like Saint Cecilia,
Thou shall hear sweet music,
And breathe the fragrance
Of flowers immortal!
Go now and place these flowers
Before her picture.
* * * * *
A ROOM IN THE FARM-HOUSE.
* * * * *
_Twilight._ URSULA _spinning._ GOTTLIEB _asleep in his
chair._
_Ursula._ Darker and darker! Hardly a glimmer
Of light comes in at the window-pane;
Or is it my eyes are growing dimmer?
I cannot disentangle this skein,
Nor wind it rightly upon the reel.
Elsie!
_Gottlieb (starting)_. The stopping of thy wheel
Has wakened me out of a pleasant dream.
I thought I was sitting beside a stream,
And heard the grinding of a mill,
When suddenly the wheels stood still,
And a voice cried 'Elsie' in my ear!
It startled me, it seemed so near.
_Ursula._ I was calling her: I want a light.
I cannot see to spin my flax.
Bring the lamp, Elsie. Dost thou hear?
_Elsie (within)._ In a moment!
_Gottlieb._ Where are Bertha and Max?
_Ursula._ They are sitting with Elsie at the door.
She is telling them stories of the wood,
And the Wolf, and Little Red Ridinghood.
_Gottlieb_. And where is the Prince?
_Ursula_. In his room overhead;
I heard him walking across the floor,
As he always does, with a heavy tread.
(ELSIE _comes in with a lamp_. MAX _and_ BERTHA _follow her;
and they all sing the Evening Song on the lighting of the lamps_.)
EVENING SONG.
O gladsome light
Of the Father Immortal,
And of the celestial
Sacred and blessed
Jesus, our Saviour!
Now to the sunset
Again hast thou brought us;
And, seeing the evening
Twilight, we bless thee,
Praise thee, adore thee!
Father omnipotent!
Son, the Life-giver!
Spirit, the Comforter!
Worthy at all times
Of worship and wonder!
_Prince Henry (at the door)_. Amen!
_Ursula_. Who was it said Amen?
_Elsie_. It was the Prince: he stood at the door,
And listened a moment, as we chaunted
The evening song. He is gone again.
I have often seen him there before.
_Ursula_. Poor Prince!
_Gottlieb_. I thought the house was haunted!
Poor Prince, alas! and yet as mild
And patient as the gentlest child!
_Max._ I love him because he is so good,
And makes me such fine bows and arrows,
To shoot at the robins and the sparrows,
And the red squirrels in the wood!
_Bertha._ I love him, too!
_Gottlieb._ Ah, yes! we all
Love him, from the bottom of our hearts;
He gave us the farm, the house, and the grange,
He gave us the horses and the carts,
And the great oxen in the stall,
The vineyard, and the forest range!
We have nothing to give him but our love!
_Bertha._ Did he give us the beautiful stork above
On the chimney-top, with its large, round nest?
_Gottlieb._ No, not the stork; by God in heaven,
As a blessing, the dear, white stork was given;
But the Prince has given us all the rest.
God bless him, and make him well again.
_Elsie._ Would I could do something for his sake,
Something to cure his sorrow and pain!
_Gottlieb._ That no one can; neither thou nor I,
Nor any one else.
_Elsie._ And must he die?
_Ursula._ Yes; if the dear God does not take
Pity upon him, in his distress,
And work a miracle!
_Gottlieb._ Or unless
Some maiden, of her own accord,
Offers her life for that of her lord,
And is willing to die in his stead.
_Elsie._ I will!
_Ursula._ Prithee, thou foolish child, be still!
Thou shouldst not say what thou dost not mean!
_Elsie._ I mean it truly!
_Max._ O father! this morning,
Down by the mill, in the ravine,
Hans killed a wolf, the very same
That in the night to the sheepfold came,
And ate up my lamb, that was left outside.
_Gottlieb._ I am glad he is dead. It will be a warning
To the wolves in the forest, far and wide.
_Max._ And I am going to have his hide!
_Bertha._ I wonder if this is the wolf that ate
Little Red Ridinghood!
_Ursula._ O, no!
That wolf was killed a long while ago.
Come, children, it is growing late.
_Max._ Ah, how I wish I were a man,
As stout as Hans is, and as strong!
I would do nothing else, the whole day long,
But just kill wolves.
_Gottlieb._ Then go to bed,
And grow as fast as a little boy can.
Bertha is half asleep already.
See how she nods her heavy head,
And her sleepy feet are so unsteady
She will hardly be able to creep upstairs.
_Ursula._ Good-night, my children. Here's the light.
And do not forget to say your prayers
Before you sleep.
_Gottlieb._ Good-night!
_Max and Bertha._ Good-night!
(_They go out with_ ELSIE.)
_Ursula, (spinning)._ She is a strange and wayward child,
That Elsie of ours. She looks so old,
And thoughts and fancies weird and wild
Seem of late to have taken hold
Of her heart, that was once so docile and mild!
_Gottlieb._ She is like all girls.
_Ursula._ Ah no, forsooth!
Unlike all I have ever seen.
For she has visions and strange dreams,
And in all her words and ways, she seems
Much older than she is in truth.
Who would think her but fourteen?
And there has been of late such a change!
My heart is heavy with fear and doubt
That she may not live till the year is out.
She is so strange,--so strange,--so strange!
_Gottlieb._ I am not troubled with any such fear!
She will live and thrive for many a year.
* * * * *
ELSIE'S CHAMBER.
* * * * *
_Night._ ELSIE _praying._
_Elsie._ My Redeemer and my Lord,
I beseech thee, I entreat thee,
Guide me in each act and word,
That hereafter I may meet thee,
Watching, waiting, hoping, yearning,
With my lamp well trimmed and burning!
Interceding
With these bleeding
Wounds upon thy hands and side,
For all who have lived and erred
Thou hast suffered, thou hast died,
Scourged, and mocked, and crucified,
And in the grave hast thou been buried!
If my feeble prayer can reach thee,
O my Saviour, I beseech thee,
Even as thou hast died for me,
More sincerely
Let me follow where thou leadest,
Let me, bleeding as thou bleedest,
Die, if dying I may give
Life to one who asks to live,
And more nearly,
Dying thus, resemble thee!
* * * * *
THE CHAMBER OF GOTTLIEB AND URSULA.
* * * * *
_Midnight._ ELSIE _standing by their bedside, weeping._
_Gottlieb._ The wind is roaring; the rushing rain
Is loud upon roof and window-pane,
As if the Wild Huntsman of Rodenstein,
Boding evil to me and mine,
Were abroad to-night with his ghostly train!
In the brief lulls of the tempest wild,
The dogs howl in the yard; and hark!
Some one is sobbing in the dark,
Here in the chamber!
_Elsie._ It is I.
_Ursula._ Elsie! what ails thee, my poor child?
_Elsie._ I am disturbed and much distressed,
In thinking our dear Prince must die,
I cannot close mine eyes, nor rest.
_Gottlieb._ What wouldst thou? In the Power Divine
His healing lies, not in our own;
It is in the hand of God alone.
_Elsie._ Nay, he has put it into mine,
And into my heart!
_Gottlieb._ Thy words are wild!
_Ursula._ What dost thou mean? my child! my child!
_Elsie._ That for our dear Prince Henry's sake
I will myself the offering make,
And give my life to purchase his.
_Ursula_ Am I still dreaming, or awake?
Thou speakest carelessly of death,
And yet thou knowest not what it is.
_Elsie._ 'T is the cessation of our breath.
Silent and motionless we lie;
And no one knoweth more than this.
I saw our little Gertrude die,
She left off breathing, and no more
I smoothed the pillow beneath her head.
She was more beautiful than before.
Like violets faded were her eyes;
By this we knew that she was dead.
Through the open window looked the skies
Into the chamber where she lay,
And the wind was like the sound of wings,
As if angels came to bear her away.
Ah! when I saw and felt these things,
I found it difficult to stay;
I longed to die, as she had died,
And go forth with her, side by side.
The Saints are dead, the Martyrs dead,
And Mary, and our Lord, and I
Would follow in humility
The way by them illumined!
_Ursula._ My child! my child! thou must not die!
_Elsie_ Why should I live? Do I not know
The life of woman is full of woe?
Toiling on and on and on,
With breaking heart, and tearful eyes,
And silent lips, and in the soul
The secret longings that arise,
Which this world never satisfies!
Some more, some less, but of the whole
Not one quite happy, no, not one!
_Ursula._ It is the malediction of Eve!
_Elsie._ In place of it, let me receive
The benediction of Mary, then.
_Gottlieb._ Ah, woe is me! Ah, woe is me!
Most wretched am I among men!
_Ursula._ Alas! that I should live to see
Thy death, beloved, and to stand
Above thy grave! Ah, woe the day!
_Elsie._ Thou wilt not see it. I shall lie
Beneath the flowers of another land,
For at Salerno, far away
Over the mountains, over the sea,
It is appointed me to die!
And it will seem no more to thee
Than if at the village on market-day
I should a little longer stay
Than I am used.
_Ursula._ Even as thou sayest!
And how my heart beats, when thou stayest!
I cannot rest until my sight
Is satisfied with seeing thee.
What, then, if thou wert dead?
_Gottlieb_ Ah me!
Of our old eyes thou art the light!
The joy of our old hearts art thou!
And wilt thou die?
_Ursula._ Not now! not now!
_Elsie_ Christ died for me, and shall not I
Be willing for my Prince to die?
You both are silent; you cannot speak.
This said I, at our Saviour's feast,
After confession, to the priest,
And even he made no reply.
Does he not warn us all to seek
The happier, better land on high,
Where flowers immortal never wither,
And could he forbid me to go thither?
_Gottlieb._ In God's own time, my heart's delight!
When he shall call thee, not before!
_Elsie._ I heard him call. When Christ ascended
Triumphantly, from star to star,
He left the gates of heaven ajar.
I had a vision in the night,
And saw him standing at the door
Of his Father's mansion, vast and splendid,
And beckoning to me from afar.
I cannot stay!
_Gottlieb._ She speaks almost
As if it were the Holy Ghost
Spake through her lips, and in her stead!
What if this were of God?
_Ursula._ Ah, then
Gainsay it dare we not.
_Gottlieb._ Amen!
Elsie! the words that thou hast said
Are strange and new for us to hear,
And fill our hearts with doubt and fear.
Whether it be a dark temptation
Of the Evil One, or God's inspiration,
We in our blindness cannot say.
We must think upon it, and pray;
For evil and good in both resembles.
If it be of God, his will be done!
May he guard us from the Evil One!
How hot thy hand is! how it trembles!
Go to thy bed, and try to sleep.
_Ursula._ Kiss me. Good-night; and do not weep!
(ELSIE _goes out._)
Ah, what an awful thing is this!
I almost shuddered at her kiss.
As if a ghost had touched my cheek,
I am so childish and so weak!
As soon as I see the earliest gray
Of morning glimmer in the east,
I will go over to the priest,
And hear what the good man has to say!
* * * * *
A VILLAGE CHURCH.
* * * * *
_A woman kneeling at the confessional.
The Parish Priest (from within)_. Go, sin no
more! Thy penance o'er,
A new and better life begin!
God maketh thee forever free
From the dominion of thy sin!
Go, sin no more! He will restore
The peace that filled thy heart before,
And pardon thine iniquity!
(_The woman goes out. The Priest comes forth, and
walks slowly up and down the church_.)
O blessed Lord! how much I need
Thy light to guide me on my way!
So many hands, that, without heed,
Still touch thy wounds, and make them bleed!
So many feet, that, day by day,
Still wander from thy fold astray!
Unless thou fill me with thy light,
I cannot lead thy flock aright;
Nor, without thy support, can bear
The burden of so great a care,
But am myself a castaway!
(_A pause_.)
The day is drawing to its close;
And what good deeds, since first it rose,
Have I presented, Lord, to thee,
As offerings of my ministry?
What wrong repressed, what right maintained
What struggle passed, what victory gained,
What good attempted and attained?
Feeble, at best, is my endeavor!
I see, but cannot reach, the height
That lies forever in the light,
And yet forever and forever,
When seeming just within my grasp,
I feel my feeble hands unclasp,
And sink discouraged into night!
For thine own purpose, thou hast sent
The strife and the discouragement!
(_A pause_.)
Why stayest thou, Prince of Hoheneck?
Why keep me pacing to and fro
Amid these aisles of sacred gloom,
Counting my footsteps as I go,
And marking with each step a tomb?
Why should the world for thee make room,
And wait thy leisure and thy beck?
Thou comest in the hope to hear
Some word of comfort and of cheer.
What can I say? I cannot give
The counsel to do this and live;
But rather, firmly to deny
The tempter, though his power is strong,
And, inaccessible to wrong,
Still like a martyr live and die!
(_A pause_.)
The evening air grows dusk and brown;
I must go forth into the town,
To visit beds of pain and death,
Of restless limbs, and quivering breath,
And sorrowing hearts, and patient eyes
That see, through tears, the sun go down,
But never more shall see it rise.
The poor in body and estate,
The sick and the disconsolate.
Must not on man's convenience wait.
(_Goes out. Enter_ LUCIFER, _as a Priest_. LUCIFER,
_with a genuflexion, mocking_.)
This is the Black Pater-noster.
God was my foster,
He fostered me
Under the book of the Palm-tree!
St. Michael was my dame.
He was born at Bethlehem,
He was made of flesh and blood.
God send me my right food,
My right food, and shelter too,
That I may to yon kirk go,
To read upon yon sweet book
Which the mighty God of heaven shook.
Open, open, hell's gates!
Shut, shut, heaven's gates!
All the devils in the air
The stronger be, that hear the Black Prayer!
(_Looking round the church_.)
What a darksome and dismal place!
I wonder that any man has the face
To call such a hole the House of the Lord,
And the Gate of Heaven,--yet such is the word.
Ceiling, and walls, and windows old,
Covered with cobwebs, blackened with mould;
Dust on the pulpit, dust on the stairs,
Dust on the benches, and stalls, and chairs!
The pulpit, from which such ponderous sermons
Have fallen down on the brains of the Germans,
With about as much real edification
As if a great Bible, bound in lead,
Had fallen, and struck them on the head;
And I ought to remember that sensation!
Here stands the holy water stoup!
Holy-water it may be to many,
But to me, the veriest Liquor Gehennae!
It smells like a filthy fast day soup!
Near it stands the box for the poor;
With its iron padlock, safe and sure,
I and the priest of the parish know
Whither all these charities go;
Therefore, to keep up the institution,
I will add my little contribution!
(_He puts in money._)
Underneath this mouldering tomb,
With statue of stone, and scutcheon of brass,
Slumbers a great lord of the village.
All his life was riot and pillage,
But at length, to escape the threatened doom
Of the everlasting, penal fire,
He died in the dress of a mendicant friar,
And bartered his wealth for a daily mass.
But all that afterward came to pass,
And whether he finds it dull or pleasant,
Is kept a secret for the present,
At his own particular desire.
And here, in a corner of the wall,
Shadowy, silent, apart from all,
With its awful portal open wide,
And its latticed windows on either side,
And its step well worn by the bended knees
Of one or two pious centuries,
Stands the village confessional!
Within it, as an honored guest,
I will sit me down awhile and rest!
(_Seats himself in the confessional_.)
Here sits the priest, and faint and low,
Like the sighing of an evening breeze,
Comes through these painted lattices
The ceaseless sound of human woe,
Here, while her bosom aches and throbs
With deep and agonizing sobs,
That half are passion, half contrition,
The luckless daughter of perdition
Slowly confesses her secret shame!
The time, the place, the lover's name!
Here the grim murderer, with a groan,
From his bruised conscience rolls the stone,
Thinking that thus he can atone
For ravages of sword and flame!
Indeed, I marvel, and marvel greatly,
How a priest can sit here so sedately,
Reading, the whole year out and in,
Naught but the catalogue of sin,
And still keep any faith whatever
In human virtue! Never! never!
I cannot repeat a thousandth part
Of the horrors and crimes and sins and woes
That arise, when with palpitating throes
The graveyard in the human heart
Gives up its dead, at the voice of the priest,
As if he were an archangel, at least.
It makes a peculiar atmosphere,
This odor of earthly passions and crimes,
Such as I like to breathe, at times,
And such as often brings me here
In the hottest and most pestilential season.
To-day, I come for another reason;
To foster and ripen an evil thought
In a heart that is almost to madness wrought,
And to make a murderer out of a prince,
A sleight of hand I learned long since!
He comes In the twilight he will not see
the difference between his priest and me!
In the same net was the mother caught!
(_Prince Henry entering and kneeling at the confessional._)
Remorseful, penitent, and lowly,
I come to crave, O Father holy,
Thy benediction on my head.
_Lucifer_. The benediction shall be said
After confession, not before!
'T is a God speed to the parting guest,
Who stands already at the door,
Sandalled with holiness, and dressed
In garments pure from earthly stain.
Meanwhile, hast thou searched well thy breast?
Does the same madness fill thy brain?
Or have thy passion and unrest
Vanished forever from thy mind?
_Prince Henry_. By the same madness still made blind,
By the same passion still possessed,
I come again to the house of prayer,
A man afflicted and distressed!
As in a cloudy atmosphere,
Through unseen sluices of the air,
A sudden and impetuous wind
Strikes the great forest white with fear,
And every branch, and bough, and spray
Points all its quivering leaves one way,
And meadows of grass, and fields of grain,
And the clouds above, and the slanting rain,
And smoke from chimneys of the town,
Yield themselves to it, and bow down,
So does this dreadful purpose press
Onward, with irresistible stress,
And all my thoughts and faculties,
Struck level by the strength of this,
From their true inclination turn,
And all stream forward to Salem!
_Lucifer_. Alas! we are but eddies of dust,
Uplifted by the blast, and whirled
Along the highway of the world
A moment only, then to fall
Back to a common level all,
At the subsiding of the gust!
_Prince Henry_. O holy Father! pardon in me
The oscillation of a mind
Unsteadfast, and that cannot find
Its centre of rest and harmony!
For evermore before mine eyes
This ghastly phantom flits and flies,
And as a madman through a crowd,
With frantic gestures and wild cries,
It hurries onward, and aloud
Repeats its awful prophecies!
Weakness is wretchedness! To be strong
Is to be happy! I am weak,
And cannot find the good I seek,
Because I feel and fear the wrong!
_Lucifer_. Be not alarmed! The Church is kind--
And in her mercy and her meekness
She meets half-way her children's weakness,
Writes their transgressions in the dust!
Though in the Decalogue we find
The mandate written, 'Thou shalt not kill!'
Yet there are cases when we must.
In war, for instance, or from scathe
To guard and keep the one true Faith!
We must look at the Decalogue in the light
Of an ancient statute, that was meant
For a mild and general application,
To be understood with the reservation,
That, in certain instances, the Right
Must yield to the Expedient!
Thou art a Prince. If thou shouldst die,
What hearts and hopes would prostrate he!
What noble deeds, what fair renown,
Into the grave with thee go down!
What acts of valor and courtesy
Remain undone, and die with thee!
Thou art the last of all thy race!
With thee a noble name expires,
And vanishes from the earth's face
The glorious memory of thy sires!
She is a peasant. In her veins
Flows common and plebeian blood;
It is such as daily and hourly stains
The dust and the turf of battle plains,
By vassals shed, in a crimson flood,
Without reserve, and without reward,
At the slightest summons of their lord!
But thine is precious, the fore-appointed
Blood of kings, of God's anointed!
Moreover, what has the world in store
For one like her, but tears and toil?
Daughter of sorrow, serf of the soil,
A peasant's child and a peasant's wife,
And her soul within her sick and sore
With the roughness and barrenness of life!
I marvel not at the heart's recoil
From a fate like this, in one so tender,
Nor at its eagerness to surrender
All the wretchedness, want, and woe
That await it in this world below,
For the unutterable splendor
Of the world of rest beyond the skies.
So the Church sanctions the sacrifice:
Therefore inhale this healing balm,
And breathe this fresh life into thine;
Accept the comfort and the calm
She offers, as a gift divine,
Let her fall down and anoint thy feet
With the ointment costly and most sweet
Of her young blood, and thou shall live.
_Prince Henry._ And will the righteous Heaven forgive?
No action, whether foul or fair,
Is ever done, but it leaves somewhere
A record, written by fingers ghostly,
As a blessing or a curse, and mostly
In the greater weakness or greater strength
Of the acts which follow it, till at length
The wrongs of ages are redressed,
And the justice of God made manifest!
_Lucifer_ In ancient records it is stated
That, whenever an evil deed is done,
Another devil is created
To scourge and torment the offending one!
But evil is only good perverted,
And Lucifer, the Bearer of Light,
But an angel fallen and deserted,
Thrust from his Father's house with a curse
Into the black and endless night.
_Prince Henry._ If justice rules the universe,
From the good actions of good men
Angels of light should be begotten,
And thus the balance restored again.
_Lucifer._ Yes; if the world were not so rotten,
And so given over to the Devil!
_Prince Henry._ But this deed, is it good or evil?
Have I thine absolution free
To do it, and without restriction?
_Lucifer._ Ay; and from whatsoever sin
Lieth around it and within,
From all crimes in which it may involve thee,
I now release thee and absolve thee!
_Prince Henry._ Give me thy holy benediction.
_Lucifer._ (_stretching forth his hand and muttering_),
Maledictione perpetua
Maledicat vos
Pater eternus!
_The Angel_ (_with the aeolian harp_). Take heed! take heed!
Noble art thou in thy birth,
By the good and the great of earth
Hast thou been taught!
Be noble in every thought
And in every deed!
Let not the illusion of thy senses
Betray thee to deadly offences.
Be strong! be good! be pure!
The right only shall endure,
All things else are but false pretences!
I entreat thee, I implore,
Listen no more
To the suggestions of an evil spirit,
That even now is there,
Making the foul seem fair,
And selfishness itself a virtue and a merit!
* * * * *
A ROOM IN THE FARM-HOUSE.
* * * * *
_Gottlieb_. It is decided! For many days,
And nights as many, we have had
A nameless terror in our breast,
Making us timid, and afraid
Of God, and his mysterious ways!
We have been sorrowful and sad;
Much have we suffered, much have prayed
That he would lead us as is best,
And show us what his will required.
It is decided; and we give
Our child, O Prince, that you may live!
_Ursula_. It is of God. He has inspired
This purpose in her; and through pain,
Out of a world of sin and woe,
He takes her to himself again.
The mother's heart resists no longer;
With the Angel of the Lord in vain
It wrestled, for he was the stronger.
_Gottlieb_. As Abraham offered long ago
His son unto the Lord, and even
The Everlasting Father in heaven
Gave his, as a lamb unto the slaughter,
So do I offer up my daughter!
(URSULA _hides her face_.)
_Elsie_. My life is little,
Only a cup of water,
But pure and limpid.
Take it, O my Prince!
Let it refresh you,
Let it restore you.
It is given willingly,
It is given freely;
May God bless the gift!
_Prince Henry._ And the giver!
_Gottlieb._ Amen!
_Prince Henry._ I accept it!
_Gottlieb._ Where are the children?
_Ursula._ They are already asleep.
_Gottlieb._ What if they were dead?
* * * * *
IN THE GARDEN.
* * * * *
_Elsie._ I have one thing to ask of you.
_Prince Henry._ What is it?
It is already granted.
_Elsie._ Promise me,
When we are gone from here, and on our way
Are journeying to Salerno, you will not,
By word or deed, endeavor to dissuade me
And turn me from my purpose, but remember
That as a pilgrim to the Holy City
Walks unmolested, and with thoughts of pardon
Occupied wholly, so would I approach
The gates of Heaven, in this great jubilee,
With my petition, putting off from me
All thoughts of earth, as shoes from off my feet.
Promise me this.
_Prince Henry._ Thy words fall from thy lips
Like roses from the lips of Angelo: and angels
Might stoop to pick them up!
_Elsie._ Will you not promise?
_Prince Henry._ If ever we depart upon this journey,
So long to one or both of us, I promise.
_Elsie._ Shall we not go, then? Have you lifted me
Into the air, only to hurl me back
Wounded upon the ground? and offered me
The waters of eternal life, to bid me
Drink the polluted puddles of this world?
_Prince Henry._ O Elsie! what a lesson thou dost teach me!
The life which is, and that which is to come,
Suspended hang in such nice equipoise
A breath disturbs the balance; and that scale
In which we throw our hearts preponderates,
And the other, like an empty one, flies up,
And is accounted vanity and air!
To me the thought of death is terrible,
Having such hold on life. To thee it is not
So much even as the lifting of a latch;
Only a step into the open air
Out of a tent already luminous
With light that shines through its transparent walls!
O pure in heart! from thy sweet dust shall grow
Lilies, upon whose petals will be written
'Ave Maria' in characters of gold!
305
Henry Wadsworth Longfellow
The Castle-Builder. (Birds Of Passage. Flight The Third)
The Castle-Builder. (Birds Of Passage. Flight The Third)
A gentle boy, with soft and silken locks,
A dreamy boy, with brown and tender eyes,
A castle-builder, with his wooden blocks,
And towers that touch imaginary skies.
A fearless rider on his father's knee,
An eager listener unto stories told
At the Round Table of the nursery,
Of heroes and adventures manifold.
There will be other towers for thee to build;
There will be other steeds for thee to ride;
There will be other legends, and all filled
With greater marvels and more glorified.
Build on, and make thy castles high and fair,
Rising and reaching upward to the skies;
Listen to voices in the upper air,
Nor lose thy simple faith in mysteries.
A gentle boy, with soft and silken locks,
A dreamy boy, with brown and tender eyes,
A castle-builder, with his wooden blocks,
And towers that touch imaginary skies.
A fearless rider on his father's knee,
An eager listener unto stories told
At the Round Table of the nursery,
Of heroes and adventures manifold.
There will be other towers for thee to build;
There will be other steeds for thee to ride;
There will be other legends, and all filled
With greater marvels and more glorified.
Build on, and make thy castles high and fair,
Rising and reaching upward to the skies;
Listen to voices in the upper air,
Nor lose thy simple faith in mysteries.
315
Henry Wadsworth Longfellow
Tales Of A Wayside Inn : Part 2. The Musician's Tale; The Ballad of Carmilhan -
Tales Of A Wayside Inn : Part 2. The Musician's Tale; The Ballad of Carmilhan -
II.
The jolly skipper paused awhile,
And then again began;
'There is a Spectre Ship,' quoth he,
'A ship of the Dead that sails the sea,
And is called the Carmilhan.
'A ghostly ship, with a ghostly crew,
In tempests she appears;
And before the gale, or against the gale,
She sails without a rag of sail,
Without a helmsman steers.
'She haunts the Atlantic north and south,
But mostly the mid-sea,
Where three great rocks rise bleak and bare
Like furnace-chimneys in the air,
And are called the Chimneys Three.
'And ill betide the luckless ship
That meets the Carmilhan;
Over her decks the seas will leap,
She must go down into the deep,
And perish mouse and man.'
The captain of the Valdemar
Laughed loud with merry heart.
'I should like to see this ship,' said he;
'I should like to find these Chimneys Three,
That are marked down in the chart.
'I have sailed right over the spot,' he said
'With a good stiff breeze behind,
When the sea was blue, and the sky was clear,--
You can follow my course by these pinholes here,--
And never a rock could find.'
And then he swore a dreadful oath,
He swore by the Kingdoms Three,
That, should he meet the Carmilhan,
He would run her down, although he ran
Right into Eternity!
All this, while passing to and fro,
The cabin-boy had heard;
He lingered at the door to hear,
And drank in all with greedy ear,
And pondered every word.
He was a simple country lad,
But of a roving mind.
'Oh, it must be like heaven,' thought he,
'Those far-off foreign lands to see,
And fortune seek and find!'
But in the fo'castle, when he heard
The mariners blaspheme,
He thought of home, he thought of God,
And his mother under the churchyard sod,
And wished it were a dream.
One friend on board that ship had he;
T was the Klaboterman,
Who saw the Bible in his chest,
And made a sign upon his breast,
All evil things to ban.
II.
The jolly skipper paused awhile,
And then again began;
'There is a Spectre Ship,' quoth he,
'A ship of the Dead that sails the sea,
And is called the Carmilhan.
'A ghostly ship, with a ghostly crew,
In tempests she appears;
And before the gale, or against the gale,
She sails without a rag of sail,
Without a helmsman steers.
'She haunts the Atlantic north and south,
But mostly the mid-sea,
Where three great rocks rise bleak and bare
Like furnace-chimneys in the air,
And are called the Chimneys Three.
'And ill betide the luckless ship
That meets the Carmilhan;
Over her decks the seas will leap,
She must go down into the deep,
And perish mouse and man.'
The captain of the Valdemar
Laughed loud with merry heart.
'I should like to see this ship,' said he;
'I should like to find these Chimneys Three,
That are marked down in the chart.
'I have sailed right over the spot,' he said
'With a good stiff breeze behind,
When the sea was blue, and the sky was clear,--
You can follow my course by these pinholes here,--
And never a rock could find.'
And then he swore a dreadful oath,
He swore by the Kingdoms Three,
That, should he meet the Carmilhan,
He would run her down, although he ran
Right into Eternity!
All this, while passing to and fro,
The cabin-boy had heard;
He lingered at the door to hear,
And drank in all with greedy ear,
And pondered every word.
He was a simple country lad,
But of a roving mind.
'Oh, it must be like heaven,' thought he,
'Those far-off foreign lands to see,
And fortune seek and find!'
But in the fo'castle, when he heard
The mariners blaspheme,
He thought of home, he thought of God,
And his mother under the churchyard sod,
And wished it were a dream.
One friend on board that ship had he;
T was the Klaboterman,
Who saw the Bible in his chest,
And made a sign upon his breast,
All evil things to ban.
342
Henry Wadsworth Longfellow
Sandalphon. (Birds Of Passage. Flight The First)
Sandalphon. (Birds Of Passage. Flight The First)
Have you read in the Talmud of old,
In the Legends the Rabbins have told
Of the limitless realms of the air,--
Have you read it,--the marvellous story
Of Sandalphon, the Angel of Glory,
Sandalphon, the Angel of Prayer?
How, erect, at the outermost gates
Of the City Celestial he waits,
With his feet on the ladder of light,
That, crowded with angels unnumbered,
By Jacob was seen, as he slumbered
Alone in the desert at night?
The Angels of Wind and of Fire
Chant only one hymn, and expire
With the song's irresistible stress;
Expire in their rapture and wonder,
As harp-strings are broken asunder
By music they throb to express.
But serene in the rapturous throng,
Unmoved by the rush of the song,
With eyes unimpassioned and slow,
Among the dead angels, the deathless
Sandalphon stands listening breathless
To sounds that ascend from below;--
From the spirits on earth that adore,
From the souls that entreat and implore
In the fervor and passion of prayer;
From the hearts that are broken with losses,
And weary with dragging the crosses
Too heavy for mortals to bear.
And he gathers the prayers as he stands,
And they change into flowers in his hands,
Into garlands of purple and red;
And beneath the great arch of the portal,
Through the streets of the City Immortal
Is wafted the fragrance they shed.
It is but a legend, I know,--
A fable, a phantom, a show,
Of the ancient Rabbinical lore;
Yet the old mediaeval tradition,
The beautiful, strange superstition,
But haunts me and holds me the more.
When I look from my window at night,
And the welkin above is all white,
All throbbing and panting with stars,
Among them majestic is standing
Sandalphon the angel, expanding
His pinions in nebulous bars.
And the legend, I feel, is a part
Of the hunger and thirst of the heart,
The frenzy and fire of the brain,
That grasps at the fruitage forbidden,
The golden pomegranates of Eden,
To quiet its fever and pain.
Have you read in the Talmud of old,
In the Legends the Rabbins have told
Of the limitless realms of the air,--
Have you read it,--the marvellous story
Of Sandalphon, the Angel of Glory,
Sandalphon, the Angel of Prayer?
How, erect, at the outermost gates
Of the City Celestial he waits,
With his feet on the ladder of light,
That, crowded with angels unnumbered,
By Jacob was seen, as he slumbered
Alone in the desert at night?
The Angels of Wind and of Fire
Chant only one hymn, and expire
With the song's irresistible stress;
Expire in their rapture and wonder,
As harp-strings are broken asunder
By music they throb to express.
But serene in the rapturous throng,
Unmoved by the rush of the song,
With eyes unimpassioned and slow,
Among the dead angels, the deathless
Sandalphon stands listening breathless
To sounds that ascend from below;--
From the spirits on earth that adore,
From the souls that entreat and implore
In the fervor and passion of prayer;
From the hearts that are broken with losses,
And weary with dragging the crosses
Too heavy for mortals to bear.
And he gathers the prayers as he stands,
And they change into flowers in his hands,
Into garlands of purple and red;
And beneath the great arch of the portal,
Through the streets of the City Immortal
Is wafted the fragrance they shed.
It is but a legend, I know,--
A fable, a phantom, a show,
Of the ancient Rabbinical lore;
Yet the old mediaeval tradition,
The beautiful, strange superstition,
But haunts me and holds me the more.
When I look from my window at night,
And the welkin above is all white,
All throbbing and panting with stars,
Among them majestic is standing
Sandalphon the angel, expanding
His pinions in nebulous bars.
And the legend, I feel, is a part
Of the hunger and thirst of the heart,
The frenzy and fire of the brain,
That grasps at the fruitage forbidden,
The golden pomegranates of Eden,
To quiet its fever and pain.
359
Henry Wadsworth Longfellow
King Trisanku
King Trisanku
Viswamitra the Magician,
By his spells and incantations,
Up to Indra's realms elysian
Raised Trisanku, king of nations.
Indra and the gods offended
Hurled him downward, and descending
In the air he hung suspended,
With these equal powers contending.
Thus by aspirations lifted,
By misgivings downward driven,
Human hearts are tossed and drifted
Midway between earth and heaven.
Viswamitra the Magician,
By his spells and incantations,
Up to Indra's realms elysian
Raised Trisanku, king of nations.
Indra and the gods offended
Hurled him downward, and descending
In the air he hung suspended,
With these equal powers contending.
Thus by aspirations lifted,
By misgivings downward driven,
Human hearts are tossed and drifted
Midway between earth and heaven.
347
Henry Wadsworth Longfellow
Kéramos
Kéramos
Turn, turn, my wheel? Turn round and round
Without a pause, without a sound:
So spins the flying world away!
This clay, well mixed with marl and sand,
Follows the motion of my hand;
Far some must follow, and some command,
Though all are made of clay!
Thus sang the Potter at his task
Beneath the blossoming hawthorn-tree,
While o'er his features, like a mask,
The quilted sunshine and leaf-shade
Moved, as the boughs above him swayed,
And clothed him, till he seemed to be
A figure woven in tapestry,
So sumptuously was he arrayed
In that magnificent attire
Of sable tissue flaked with fire.
Like a magician he appeared,
A conjurer without book or beard;
And while he plied his magic art--
For it was magical to me--
I stood in silence and apart,
And wondered more and more to see
That shapeless, lifeless mass of clay
Rise up to meet the master's hand,
And now contract and now expand,
And even his slightest touch obey;
While ever in a thoughtful mood
He sang his ditty, and at times
Whistled a tune between the rhymes,
As a melodious interlude.
Turn, turn, my wheel! All things must change
To something new, to something strange;
Nothing that is can pause or stay;
The moon will wax, the moon will wane,
The mist and cloud will turn to rain,
The rain to mist and cloud again,
To-morrow be to-day.
Thus still the Potter sang, and still,
By some unconscious act of will,
The melody and even the words
Were intermingled with my thought
As bits of colored thread are caught
And woven into nests of birds.
And thus to regions far remote,
Beyond the ocean's vast expanse,
This wizard in the motley coat
Transported me on wings of song,
And by the northern shores of France
Bore me with restless speed along.
What land is this that seems to be
A mingling of the land and sea?
This land of sluices, dikes, and dunes?
This water-net, that tessellates
The landscape? this unending maze
Of gardens, through whose latticed gates
The imprisoned pinks and tulips gaze;
Where in long summer afternoons
The sunshine, softened by the haze,
Comes streaming down as through a screen;
Where over fields and pastures green
The painted ships float high in air,
And over all and everywhere
The sails of windmills sink and soar
Like wings of sea-gulls on the shore?
What land is this? Yon pretty town
Is Delft, with all its wares displayed;
The pride, the market-place, the crown
And centre of the Potter's trade.
See! every house and room is bright
With glimmers of reflected light
From plates that on the dresser shine;
Flagons to foam with Flemish beer,
Or sparkle with the Rhenish wine,
And pilgrim flasks with fleurs-de-lis,
And ships upon a rolling sea,
And tankards pewter topped, and queer
With comic mask and musketeer!
Each hospitable chimney smiles
A welcome from its painted tiles;
The parlor walls, the chamber floors,
The stairways and the corridors,
The borders of the garden walks,
Are beautiful with fadeless flowers,
That never droop in winds or showers,
And never wither on their stalks.
Turn, turn, my wheel! All life is brief;
What now is bud wilt soon be leaf,
What now is leaf will soon decay;
The wind blows east, the wind blows west;
The blue eyes in the robin's nest
Will soon have wings and beak and breast,
And flutter and fly away.
Now southward through the air I glide,
The song my only pursuivant,
And see across the landscape wide
The blue Charente, upon whose tide
The belfries and the spires of Saintes
Ripple and rock from side to side,
As, when an earthquake rends its walls,
A crumbling city reels and falls.
Who is it in the suburbs here,
This Potter, working with such cheer,
In this mean house, this mean attire,
His manly features bronzed with fire,
Whose figulines and rustic wares
Scarce find him bread from day to day?
This madman, as the people say,
Who breaks his tables and his chairs
To feed his furnace fires, nor cares
Who goes unfed if they are fed,
Nor who may live if they are dead?
This alchemist with hollow cheeks
And sunken, searching eyes, who seeks,
By mingled earths and ores combined
With potency of fire, to find
Some new enamel, hard and bright,
His dream, his passion, his delight?
O Palissy! within thy breast
Burned the hot fever of unrest;
Thine was the prophets vision, thine
The exultation, the divine
Insanity of noble minds,
That never falters nor abates,
But labors and endures and waits,
Till all that it foresees it finds,
Or what it cannot find creates!
Turn, turn, my wheel! This earthen jar
A touch can make, a touch can mar;
And shall it to the Potter say,
What makest thou. Thou hast no hand?
As men who think to understand
A world by their Creator planned,
Who wiser is than they.
Still guided by the dreamy song,
As in a trance I float along
Above the Pyrenean chain,
Above the fields and farms of Spain,
Above the bright Majorcan isle,
That lends its softened name to art,--
A spot, a dot upon the chart,
Whose little towns, red-roofed with tile,
Are ruby-lustred with the light
Of blazing furnaces by night,
And crowned by day with wreaths of smoke.
Then eastward, wafted in my flight
On my enchanter's magic cloak,
I sail across the Tyrrhene Sea
Into the land of Italy,
And o'er the windy Apennines,
Mantled and musical with pines.
The palaces, the princely halls,
The doors of houses and the walls
Of churches and of belfry towers,
Cloister and castle, street and mart,
Are garlanded and gay with flowers
That blossom in the fields of art.
Here Gubbio's workshops gleam and glow
With brilliant, iridescent dyes,
The dazzling whiteness of the snow,
The cobalt blue of summer skies;
And vase and scutcheon, cup and plate,
In perfect finish emulate
Faenza, Florence, Pesaro.
Forth from Urbino's gate there came
A youth with the angelic name
Of Raphael, in form and face
Himself angelic, and divine
In arts of color and design.
From him Francesco Xanto caught
Something of his transcendent grace,
And into fictile fabrics wrought
Suggestions of the master's thought.
Nor less Maestro Giorgio shines
With madre-perl and golden lines
Of arabesques, and interweaves
His birds and fruits and flowers and leaves
About some landscape, shaded brown,
With olive tints on rock and town.
Behold this cup within whose bowl,
Upon a ground of deepest blue
With yellow-lustred stars o'erlaid,
Colors of every tint and hue
Mingle in one harmonious whole!
With large blue eyes and steadfast gaze,
Her yellow hair in net and braid,
Necklace and ear-rings all ablaze
With golden lustre o'er the glaze,
A woman's portrait; on the scroll,
Cana, the Beautiful! A name
Forgotten save for such brief fame
As this memorial can bestow,--
A gift some lover long ago
Gave with his heart to this fair dame.
A nobler title to renown
Is thine, O pleasant Tuscan town,
Seated beside the Arno's stream;
For Lucca della Robbia there
Created forms so wondrous fair,
They made thy sovereignty supreme.
These choristers with lips of stone,
Whose music is not heard, but seen,
Still chant, as from their organ-screen,
Their Maker's praise; nor these alone,
But the more fragile forms of clay,
Hardly less beautiful than they,
These saints and angels that adorn
The walls of hospitals, and tell
The story of good deeds so well
That poverty seems less forlorn,
And life more like a holiday.
Here in this old neglected church,
That long eludes the traveller's search,
Lies the dead bishop on his tomb;
Earth upon earth he slumbering lies,
Life-like and death-like in the gloom;
Garlands of fruit and flowers in bloom
And foliage deck his resting place;
A shadow in the sightless eyes,
A pallor on the patient face,
Made perfect by the furnace heat;
All earthly passions and desires
Burnt out by purgatorial fires;
Seeming to say, 'Our years are fleet,
And to the weary death is sweet.'
But the most wonderful of all
The ornaments on tomb or wall
That grace the fair Ausonian shores
Are those the faithful earth restores,
Near some Apulian town concealed,
In vineyard or in harvest field,--
Vases and urns and bas-reliefs,
Memorials of forgotten griefs,
Or records of heroic deeds
Of demigods and mighty chiefs:
Figures that almost move and speak,
And, buried amid mould and weeds,
Still in their attitudes attest
The presence of the graceful Greek,--
Achilles in his armor dressed,
Alcides with the Cretan bull,
And Aphrodite with her boy,
Or lovely Helena of Troy,
Still living and still beautiful.
Turn, turn, my wheel! 'T is nature's plan
The child should grow into the man,
The man grow wrinkled, old, and gray;
In youth the heart exults and sings,
The pulses leap, the feet have wings;
In age the cricket chirps, and brings
The harvest home of day.
And now the winds that southward blow,
And cool the hot Sicilian isle,
Bear me away. I see below
The long line of the Libyan Nile,
Flooding and feeding the parched land
With annual ebb and overflow,
A fallen palm whose branches lie
Beneath the Abyssinian sky,
Whose roots are in Egyptian sands,
On either bank huge water-wheels,
Belted with jars and dripping weeds,
Send forth their melancholy moans,
As if, in their gray mantles hid,
Dead anchorites of the Thebaid
Knelt on the shore and told their beads,
Beating their breasts with loud appeals
And penitential tears and groans.
This city, walled and thickly set
With glittering mosque and minaret,
Is Cairo, in whose gay bazaars
The dreaming traveller first inhales
The perfume of Arabian gales,
And sees the fabulous earthen jars,
Huge as were those wherein the maid
Morgiana found the Forty Thieves
Concealed in midnight ambuscade;
And seeing, more than half believes
The fascinating tales that run
Through all the Thousand Nights and One,
Told by the fair Scheherezade.
More strange and wonderful than these
Are the Egyptian deities,
Ammonn, and Emeth, and the grand
Osiris, holding in his hand
The lotus; Isis, crowned and veiled;
The sacred Ibis, and the Sphinx;
Bracelets with blue enamelled links;
The Scarabee in emerald mailed,
Or spreading wide his funeral wings;
Lamps that perchance their night-watch kept
O'er Cleopatra while she slept,--
All plundered from the tombs of kings.
Turn, turn, my wheel! The human race,
Of every tongue, of every place,
Caucasian, Coptic, or Malay,
All that inhabit this great earth,
Whatever be their rank or worth,
Are kindred and allied by birth,
And made of the same clay.
O'er desert sands, o'er gulf and bay,
O'er Ganges and o'er Himalay,
Bird-like I fly, and flying sing,
To flowery kingdoms of Cathay,
And bird-like poise on balanced wing
Above the town of King-te-tching,
A burning town, or seeming so,--
Three thousand furnaces that glow
Incessantly, and fill the air
With smoke uprising, gyre on gyre
And painted by the lurid glare,
Of jets and flashes of red fire.
As leaves that in the autumn fall,
Spotted and veined with various hues,
Are swept along the avenues,
And lie in heaps by hedge and wall,
So from this grove of chimneys whirled
To all the markets of the world,
These porcelain leaves are wafted on,--
Light yellow leaves with spots and stains
Of violet and of crimson dye,
Or tender azure of a sky
Just washed by gentle April rains,
And beautiful with celadon.
Nor less the coarser household wares,--
The willow pattern, that we knew
In childhood, with its bridge of blue
Leading to unknown thoroughfares;
The solitary man who stares
At the white river flowing through
Its arches, the fantastic trees
And wild perspective of the view;
And intermingled among these
The tiles that in our nurseries
Filled us with wonder and delight,
Or haunted us in dreams at night.
And yonder by Nankin, behold!
The Tower of Porcelain, strange and old,
Uplifting to the astonished skies
Its ninefold painted balconies,
With balustrades of twining leaves,
And roofs of tile, beneath whose eaves
Hang porcelain bells that all the time
Ring with a soft, melodious chime;
While the whole fabric is ablaze
With varied tints, all fused in one
Great mass of color, like a maze
Of flowers illumined by the sun.
Turn, turn, my wheel! What is begun
At daybreak must at dark be done,
To-morrow will be another day;
To-morrow the hot furnace flame
Will search the heart and try the frame,
And stamp with honor or with shame
These vessels made of clay.
Cradled and rocked in Eastern seas,
The islands of the Japanese
Beneath me lie; o'er lake and plain
The stork, the heron, and the crane
Through the clear realms of azure drift,
And on the hillside I can see
The villages of Imari,
Whose thronged and flaming workshops lift
Their twisted columns of smoke on high,
Cloud cloisters that in ruins lie,
With sunshine streaming through each rift,
And broken arches of blue sky.
All the bright flowers that fill the land,
Ripple of waves on rock or sand,
The snow on Fusiyama's cone,
The midnight heaven so thickly sown
With constellations of bright stars,
The leaves that rustle, the reeds that make
A whisper by each stream and lake,
The saffron dawn, the sunset red,
Are painted on these lovely jars;
Again the skylark sings, again
The stork, the heron, and the crane
Float through the azure overhead,
The counterfeit and counterpart
Of Nature reproduced in Art.
Art is the child of Nature; yes,
Her darling child, in whom we trace
The features of the mother's face,
Her aspect and her attitude,
All her majestic loveliness
Chastened and softened and subdued
Into a more attractive grace,
And with a human sense imbued.
He is the greatest artist, then,
Whether of pencil or of pen,
Who follows Nature. Never man,
As artist or as artisan,
Pursuing his own fantasies,
Can touch the human heart, or please,
Or satisfy our nobler needs,
As he who sets his willing feet
In Nature's footprints, light and fleet,
And follows fearless where she leads.
Thus mused I on that morn in May,
Wrapped in my visions like the Seer,
Whose eyes behold not what is near,
But only what is far away,
When, suddenly sounding peal on peal,
The church-bell from the neighboring town
Proclaimed the welcome hour of noon.
The Potter heard, and stopped his wheel,
His apron on the grass threw down,
Whistled his quiet little tune,
Not overloud nor overlong,
And ended thus his simple song:
Stop, stop, my wheel! Too soon, too soon
The noon will be the afternoon,
Too soon to-day be yesterday;
Behind us in our path we cast
The broken potsherds of the past,
And all are ground to dust a last,
And trodden into clay!
Turn, turn, my wheel? Turn round and round
Without a pause, without a sound:
So spins the flying world away!
This clay, well mixed with marl and sand,
Follows the motion of my hand;
Far some must follow, and some command,
Though all are made of clay!
Thus sang the Potter at his task
Beneath the blossoming hawthorn-tree,
While o'er his features, like a mask,
The quilted sunshine and leaf-shade
Moved, as the boughs above him swayed,
And clothed him, till he seemed to be
A figure woven in tapestry,
So sumptuously was he arrayed
In that magnificent attire
Of sable tissue flaked with fire.
Like a magician he appeared,
A conjurer without book or beard;
And while he plied his magic art--
For it was magical to me--
I stood in silence and apart,
And wondered more and more to see
That shapeless, lifeless mass of clay
Rise up to meet the master's hand,
And now contract and now expand,
And even his slightest touch obey;
While ever in a thoughtful mood
He sang his ditty, and at times
Whistled a tune between the rhymes,
As a melodious interlude.
Turn, turn, my wheel! All things must change
To something new, to something strange;
Nothing that is can pause or stay;
The moon will wax, the moon will wane,
The mist and cloud will turn to rain,
The rain to mist and cloud again,
To-morrow be to-day.
Thus still the Potter sang, and still,
By some unconscious act of will,
The melody and even the words
Were intermingled with my thought
As bits of colored thread are caught
And woven into nests of birds.
And thus to regions far remote,
Beyond the ocean's vast expanse,
This wizard in the motley coat
Transported me on wings of song,
And by the northern shores of France
Bore me with restless speed along.
What land is this that seems to be
A mingling of the land and sea?
This land of sluices, dikes, and dunes?
This water-net, that tessellates
The landscape? this unending maze
Of gardens, through whose latticed gates
The imprisoned pinks and tulips gaze;
Where in long summer afternoons
The sunshine, softened by the haze,
Comes streaming down as through a screen;
Where over fields and pastures green
The painted ships float high in air,
And over all and everywhere
The sails of windmills sink and soar
Like wings of sea-gulls on the shore?
What land is this? Yon pretty town
Is Delft, with all its wares displayed;
The pride, the market-place, the crown
And centre of the Potter's trade.
See! every house and room is bright
With glimmers of reflected light
From plates that on the dresser shine;
Flagons to foam with Flemish beer,
Or sparkle with the Rhenish wine,
And pilgrim flasks with fleurs-de-lis,
And ships upon a rolling sea,
And tankards pewter topped, and queer
With comic mask and musketeer!
Each hospitable chimney smiles
A welcome from its painted tiles;
The parlor walls, the chamber floors,
The stairways and the corridors,
The borders of the garden walks,
Are beautiful with fadeless flowers,
That never droop in winds or showers,
And never wither on their stalks.
Turn, turn, my wheel! All life is brief;
What now is bud wilt soon be leaf,
What now is leaf will soon decay;
The wind blows east, the wind blows west;
The blue eyes in the robin's nest
Will soon have wings and beak and breast,
And flutter and fly away.
Now southward through the air I glide,
The song my only pursuivant,
And see across the landscape wide
The blue Charente, upon whose tide
The belfries and the spires of Saintes
Ripple and rock from side to side,
As, when an earthquake rends its walls,
A crumbling city reels and falls.
Who is it in the suburbs here,
This Potter, working with such cheer,
In this mean house, this mean attire,
His manly features bronzed with fire,
Whose figulines and rustic wares
Scarce find him bread from day to day?
This madman, as the people say,
Who breaks his tables and his chairs
To feed his furnace fires, nor cares
Who goes unfed if they are fed,
Nor who may live if they are dead?
This alchemist with hollow cheeks
And sunken, searching eyes, who seeks,
By mingled earths and ores combined
With potency of fire, to find
Some new enamel, hard and bright,
His dream, his passion, his delight?
O Palissy! within thy breast
Burned the hot fever of unrest;
Thine was the prophets vision, thine
The exultation, the divine
Insanity of noble minds,
That never falters nor abates,
But labors and endures and waits,
Till all that it foresees it finds,
Or what it cannot find creates!
Turn, turn, my wheel! This earthen jar
A touch can make, a touch can mar;
And shall it to the Potter say,
What makest thou. Thou hast no hand?
As men who think to understand
A world by their Creator planned,
Who wiser is than they.
Still guided by the dreamy song,
As in a trance I float along
Above the Pyrenean chain,
Above the fields and farms of Spain,
Above the bright Majorcan isle,
That lends its softened name to art,--
A spot, a dot upon the chart,
Whose little towns, red-roofed with tile,
Are ruby-lustred with the light
Of blazing furnaces by night,
And crowned by day with wreaths of smoke.
Then eastward, wafted in my flight
On my enchanter's magic cloak,
I sail across the Tyrrhene Sea
Into the land of Italy,
And o'er the windy Apennines,
Mantled and musical with pines.
The palaces, the princely halls,
The doors of houses and the walls
Of churches and of belfry towers,
Cloister and castle, street and mart,
Are garlanded and gay with flowers
That blossom in the fields of art.
Here Gubbio's workshops gleam and glow
With brilliant, iridescent dyes,
The dazzling whiteness of the snow,
The cobalt blue of summer skies;
And vase and scutcheon, cup and plate,
In perfect finish emulate
Faenza, Florence, Pesaro.
Forth from Urbino's gate there came
A youth with the angelic name
Of Raphael, in form and face
Himself angelic, and divine
In arts of color and design.
From him Francesco Xanto caught
Something of his transcendent grace,
And into fictile fabrics wrought
Suggestions of the master's thought.
Nor less Maestro Giorgio shines
With madre-perl and golden lines
Of arabesques, and interweaves
His birds and fruits and flowers and leaves
About some landscape, shaded brown,
With olive tints on rock and town.
Behold this cup within whose bowl,
Upon a ground of deepest blue
With yellow-lustred stars o'erlaid,
Colors of every tint and hue
Mingle in one harmonious whole!
With large blue eyes and steadfast gaze,
Her yellow hair in net and braid,
Necklace and ear-rings all ablaze
With golden lustre o'er the glaze,
A woman's portrait; on the scroll,
Cana, the Beautiful! A name
Forgotten save for such brief fame
As this memorial can bestow,--
A gift some lover long ago
Gave with his heart to this fair dame.
A nobler title to renown
Is thine, O pleasant Tuscan town,
Seated beside the Arno's stream;
For Lucca della Robbia there
Created forms so wondrous fair,
They made thy sovereignty supreme.
These choristers with lips of stone,
Whose music is not heard, but seen,
Still chant, as from their organ-screen,
Their Maker's praise; nor these alone,
But the more fragile forms of clay,
Hardly less beautiful than they,
These saints and angels that adorn
The walls of hospitals, and tell
The story of good deeds so well
That poverty seems less forlorn,
And life more like a holiday.
Here in this old neglected church,
That long eludes the traveller's search,
Lies the dead bishop on his tomb;
Earth upon earth he slumbering lies,
Life-like and death-like in the gloom;
Garlands of fruit and flowers in bloom
And foliage deck his resting place;
A shadow in the sightless eyes,
A pallor on the patient face,
Made perfect by the furnace heat;
All earthly passions and desires
Burnt out by purgatorial fires;
Seeming to say, 'Our years are fleet,
And to the weary death is sweet.'
But the most wonderful of all
The ornaments on tomb or wall
That grace the fair Ausonian shores
Are those the faithful earth restores,
Near some Apulian town concealed,
In vineyard or in harvest field,--
Vases and urns and bas-reliefs,
Memorials of forgotten griefs,
Or records of heroic deeds
Of demigods and mighty chiefs:
Figures that almost move and speak,
And, buried amid mould and weeds,
Still in their attitudes attest
The presence of the graceful Greek,--
Achilles in his armor dressed,
Alcides with the Cretan bull,
And Aphrodite with her boy,
Or lovely Helena of Troy,
Still living and still beautiful.
Turn, turn, my wheel! 'T is nature's plan
The child should grow into the man,
The man grow wrinkled, old, and gray;
In youth the heart exults and sings,
The pulses leap, the feet have wings;
In age the cricket chirps, and brings
The harvest home of day.
And now the winds that southward blow,
And cool the hot Sicilian isle,
Bear me away. I see below
The long line of the Libyan Nile,
Flooding and feeding the parched land
With annual ebb and overflow,
A fallen palm whose branches lie
Beneath the Abyssinian sky,
Whose roots are in Egyptian sands,
On either bank huge water-wheels,
Belted with jars and dripping weeds,
Send forth their melancholy moans,
As if, in their gray mantles hid,
Dead anchorites of the Thebaid
Knelt on the shore and told their beads,
Beating their breasts with loud appeals
And penitential tears and groans.
This city, walled and thickly set
With glittering mosque and minaret,
Is Cairo, in whose gay bazaars
The dreaming traveller first inhales
The perfume of Arabian gales,
And sees the fabulous earthen jars,
Huge as were those wherein the maid
Morgiana found the Forty Thieves
Concealed in midnight ambuscade;
And seeing, more than half believes
The fascinating tales that run
Through all the Thousand Nights and One,
Told by the fair Scheherezade.
More strange and wonderful than these
Are the Egyptian deities,
Ammonn, and Emeth, and the grand
Osiris, holding in his hand
The lotus; Isis, crowned and veiled;
The sacred Ibis, and the Sphinx;
Bracelets with blue enamelled links;
The Scarabee in emerald mailed,
Or spreading wide his funeral wings;
Lamps that perchance their night-watch kept
O'er Cleopatra while she slept,--
All plundered from the tombs of kings.
Turn, turn, my wheel! The human race,
Of every tongue, of every place,
Caucasian, Coptic, or Malay,
All that inhabit this great earth,
Whatever be their rank or worth,
Are kindred and allied by birth,
And made of the same clay.
O'er desert sands, o'er gulf and bay,
O'er Ganges and o'er Himalay,
Bird-like I fly, and flying sing,
To flowery kingdoms of Cathay,
And bird-like poise on balanced wing
Above the town of King-te-tching,
A burning town, or seeming so,--
Three thousand furnaces that glow
Incessantly, and fill the air
With smoke uprising, gyre on gyre
And painted by the lurid glare,
Of jets and flashes of red fire.
As leaves that in the autumn fall,
Spotted and veined with various hues,
Are swept along the avenues,
And lie in heaps by hedge and wall,
So from this grove of chimneys whirled
To all the markets of the world,
These porcelain leaves are wafted on,--
Light yellow leaves with spots and stains
Of violet and of crimson dye,
Or tender azure of a sky
Just washed by gentle April rains,
And beautiful with celadon.
Nor less the coarser household wares,--
The willow pattern, that we knew
In childhood, with its bridge of blue
Leading to unknown thoroughfares;
The solitary man who stares
At the white river flowing through
Its arches, the fantastic trees
And wild perspective of the view;
And intermingled among these
The tiles that in our nurseries
Filled us with wonder and delight,
Or haunted us in dreams at night.
And yonder by Nankin, behold!
The Tower of Porcelain, strange and old,
Uplifting to the astonished skies
Its ninefold painted balconies,
With balustrades of twining leaves,
And roofs of tile, beneath whose eaves
Hang porcelain bells that all the time
Ring with a soft, melodious chime;
While the whole fabric is ablaze
With varied tints, all fused in one
Great mass of color, like a maze
Of flowers illumined by the sun.
Turn, turn, my wheel! What is begun
At daybreak must at dark be done,
To-morrow will be another day;
To-morrow the hot furnace flame
Will search the heart and try the frame,
And stamp with honor or with shame
These vessels made of clay.
Cradled and rocked in Eastern seas,
The islands of the Japanese
Beneath me lie; o'er lake and plain
The stork, the heron, and the crane
Through the clear realms of azure drift,
And on the hillside I can see
The villages of Imari,
Whose thronged and flaming workshops lift
Their twisted columns of smoke on high,
Cloud cloisters that in ruins lie,
With sunshine streaming through each rift,
And broken arches of blue sky.
All the bright flowers that fill the land,
Ripple of waves on rock or sand,
The snow on Fusiyama's cone,
The midnight heaven so thickly sown
With constellations of bright stars,
The leaves that rustle, the reeds that make
A whisper by each stream and lake,
The saffron dawn, the sunset red,
Are painted on these lovely jars;
Again the skylark sings, again
The stork, the heron, and the crane
Float through the azure overhead,
The counterfeit and counterpart
Of Nature reproduced in Art.
Art is the child of Nature; yes,
Her darling child, in whom we trace
The features of the mother's face,
Her aspect and her attitude,
All her majestic loveliness
Chastened and softened and subdued
Into a more attractive grace,
And with a human sense imbued.
He is the greatest artist, then,
Whether of pencil or of pen,
Who follows Nature. Never man,
As artist or as artisan,
Pursuing his own fantasies,
Can touch the human heart, or please,
Or satisfy our nobler needs,
As he who sets his willing feet
In Nature's footprints, light and fleet,
And follows fearless where she leads.
Thus mused I on that morn in May,
Wrapped in my visions like the Seer,
Whose eyes behold not what is near,
But only what is far away,
When, suddenly sounding peal on peal,
The church-bell from the neighboring town
Proclaimed the welcome hour of noon.
The Potter heard, and stopped his wheel,
His apron on the grass threw down,
Whistled his quiet little tune,
Not overloud nor overlong,
And ended thus his simple song:
Stop, stop, my wheel! Too soon, too soon
The noon will be the afternoon,
Too soon to-day be yesterday;
Behind us in our path we cast
The broken potsherds of the past,
And all are ground to dust a last,
And trodden into clay!
348